Lexis Rex Home



The Portuguese word for to pull is
puxar





to pull

Portuguese Definition


pull
     1. Substantivo. arrancada
     2. Substantivo. arranque
     3. Substantivo. arranco
     4. Substantivo. puxão
     5. Substantivo. atração
     6. Substantivo. tragada
     7. Substantivo. gole
     8. Substantivo. maçaneta
     9. Substantivo. remada
     10. Verbo. puxar
     11. Verbo. arrancar
     12. Verbo. arrastar
     13. Verbo. colher
     14. Verbo. depenar
     15. Verbo. despedaçar
     16. Verbo. extrair
     17. Verbo. mover-se
     18. Verbo. rasgar
     19. Verbo. tirar
     20. Verbo. manejar



Translations for pull and their definitions

puxar
     1. v. to pull (to apply force to something so it comes towards one)
     2. v. to drag (to pull along a surface)
     3. v. to draw (pull out) a weapon
     4. v. (Brazil) to initiate (to cause to begin) interaction with someone else
           Puxou papo com os vizinhos. - He initiated a chat with the neighbours.
           A gente puxava briga com qualquer um. - We initiated fights with anyone.
     5. v. (Brazil, informal) to take after; to inherit traits in appearance or behaviour
           Maria puxou seu cabelo castanho de seu pai. - Mary inherited her brown hair from her father.
     6. v. (Brazil, slang) to smoke marijuana


tirar
     1. v. to take, take out, take away
           Precisamos (de) tirar isso da cozinha. - We need to take that out of the kitchen.
           Não lhe tire isso; é a única coisa que ela tem. - Don't take that away from her; it's the only thing she has.
           Me tira daqui! - Get me out of here!
     2. v. to remove, withdraw
           As vassouras servem para tirar o lixo do chão. - Brooms are used to remove dirt from the floor.
     3. v. to get, obtain (a score or document)
           Tirei nota máxima no exame! - I got the highest score in the exame!
           Quando é que tiras a carta? - When are you going to get your driving license?
     4. v. to mock; ridicule
           Está me tirando? - Are you mocking me?


dar
     1. v. (ditransitive) to give
     2. v.          (with a, para, or an indirect objective pronoun)
     3. v.         # to transfer one’s possession of something to someone without anything in return
              #     Dar-te-ei um livro. - I will give you a book.
     4. v.         #: (ant-lite, receber)
     5. v.         # to hand over (to pass something into someone’s hand)
              #     Dá-me tua mão. - Give me your hand.
     6. v.         # to make a present or gift of
              #     Dei flores à minha mulher. - I gave my wife flowers.
     7. v.         #: (ant-lite, ganhar, receber)
     8. v.         # to provide a service
              #     A Igreja dá conforto aos pobres. - The Church gives the poor comfort.
              #     Ele dá aulas de latim. - He gives Latin classes.
     9. v.         # to administer (to cause to take (medicine))
              #     Demos-lhe insulina. / Demos insulina a ele. - We gave him insulin.
     10. v.         # to give; to issue; to emit
              #     O João vai-nos dar recomendações. /O João dar-nos-á recomendações. - John will give us recommendations.
              #     Ele gosta de dar ordens. - He likes issuing orders.
     11. v.          (with the indirect object taking em or an indirect objective pronoun)
     12. v.         # to carry out a physical interaction with something
              #     Ela me deu um beijo./Ela deu-me um beijo. - She gave me a kiss.
     13. v.         # to cause a sensation or feeling
              #     A cerca me deu um choque elétrico./A cerca deu-me um choque elétrico. - The fence gave me an electric shock.
              #     Essa música me dá medo./Essa música dá-me medo. - That song gives me fear.
     14. v.         # to cause (to produce as a result)
              #     Comer rápido dá azia em você. / Comer rápido dá-te azia. - Eating quickly gives you a heartburn.
     15. v.          to yield; to produce; to generate
                   Esse poço dava água. - That well used to produce water.
                   As macieiras dão maçãs. - Apple trees produce apples.
     16. v. (impersonal, transitive, followed by para when transitive) to be possible, can
           Não dá para ele fazer isso. - He can't do that.
           – Dá para o alcançarmos?– Dá. - – Can we reach him?– Yes, we can.
     17. v. to throw (to organise an event)
           Darei uma festa amanhã. - I’ll throw a party tomorrow.
     18. v. ( with que; with em) to report (publish or broadcast news)
           O jornal deu que se cancelaram os eventos. / Deu no jornal que se cancelaram os eventos. - The newspaper reported that the events had been cancelled.
     19. v. (indtr, em, direct=1) to result in
           Não te preocupes, não dará em nada. - Don’t worry, it won’t lead to anything.
     20. v. (indtr, para, aux=personal infinitive, .transitive, .or) to suffice, to be enough
           Com dez euros já dá para almoçar hoje. - Ten euros are enough to have lunch today.
     21. v. to make (to tend or be able to become)
           Ela daria uma boa professora. - She would make a good teacher.
     22. v. (indtr, por, como, ditr=1) to consider (assign some quality to)
           Depois de semanas procurando, deram-nos como desaparecidos. - After weeks of searching, they considered us to be missing.
     23. v. (indtr, .colloquial) to defeat by a given score
           A minha equipa vai dar dois a zero à tua. - My team will beat yours 2-nil.
           Meu time vai dar de dois a zero no seu. - My team will beat yours 2-nil.
     24. v. (indtr, com) to come across, to bump into (to find something accidentally or in an unexpected condition)
           Dei de cara com a Sandra hoje de manhã. - I bumped into Sandra this morning.
     25. v. (indtr, para, ditr=1, intr=1, .Brazil, .vulgar, .slang) to put out, to allow to be sexually penetrated
           Dei pra ele. - I put out for him.


puxada
     1. Participle. feminine singular of puxado


atração
     1. n-f. attraction


Dictionary entries from Wiktionary

More Portuguese words for Actions
All vocabulary sets
Random Quiz:
Como se diz tool?

Start learning Portuguese vocabulary

Subscribe to Word of the Day
Email:






Our Books



Our Books