2. внешним усилием приводить кого-то или что-то в колебательное движение с относительно высокой частотой
Наступила холодная осень, дожди буквально прошибали бурую листву, и стоило им перестать, как ветер начинал трясти деревья до основания: листья, выросшие за жаркое лето величиною с птиц, срывались вспугнутыми стаями и, падая, бежали по земле.
Он оттолкнул нас и, облапив баночку, стал ее трясти и разглядывать на свет.
Мне тоже захотелось поучаствовать в этих богатырских играх, я стал трясти железную дверь «пытошной»(-)бесполезно.
3. (безл.) приводить в дрожь
Я держал эмоции на вечер, а она, возможно, тоже думала о вечере, но трясти её начало с утра(-)это Олимпиада.
От каждого звука на улице, от шума проезжающего экипажа меня начинало трясти.
4. перен. оказывать давление с целью получить информацию или ценности
Но расспрашивать Пальто об этом, трясти по какой-то ещё информации, думаю, не стоит.
Дескать, водитель на этой машине проверенный, его трясти не станут.
Заходим в издательство, из всех комнат высыпают редакторши(-)но не бухгалтер, трясти которого он, собственно, и пришёл.
потрясать
1. v. to shake, brandish
2. v. to shake, rock
потрясти до основания — to shake to its foundation
потрясать воздух криками — to rend the air with shouts
3. v. to amaze, astound, shock, astonish
потрясать
1. эмоционально трясти чем-либо, как правило, в течение короткого времени, в качестве жеста угрозы или привлечения внимания
Так лучше взять эти клятвы с них, чем потрясать мечами.
Собственно, там все толкались и пихались, что-то рявкая друг другу,(-)это было частью атмосферы, надо было изображать агрессивных и потрясать кулаками.
Тут она начала потрясать в воздухе своей сумкой, из которой посыпались разные направления на анализы и визитные карточки «скорой помощи».
Все это часто содрогалось еще и освещалось багровым пламенем взрывов, продолжавших потрясать воздух.
3. перен. вызывать чрезвычайно сильные эмоции
Она может потрясать великим звучанием, но ее основная цель не только быть благозвучной, не только поражать силой звуковой атаки, но и служить музыке с полной свободой, беспредельной музыкальностью и вкусом...
Смерть на войне, казалось бы, не должна потрясать.
трястись
1. v. shake
трясти́сь от сме́ха - to shake with laughter
2. v. tremble, shiver
он весь трясётся — he is trembling allover
трясти́сь от хо́лода - to shiver with cold
трясти́сь от стра́ха - to quake with fear
трясти́сь в лихора́дке - to shiver with fever
3. v. be jolted, jog, ride something jolty
4. v. tremble (over)
трясти́сь над ка́ждой копе́йкой — to watch every penny
трястись
1. колебаться, дрожать с большой частотой
2. содрогаться всем телом; быть охваченным дрожью, ознобом
5. перен., разг. (+ над + твор. п.) испытывать сильное волнение из-за боязни потерять что-либо
6. перен., разг. ехать раскачиваясь, подпрыгивая по неровной дороге
стряхивать
1. to flick
стряхивать
1. скидывать, сбрасывать, тряхнув
2. встряхивая, очищаться, освобождаться от чего-либо
3. перен. избавляться, освобождаться от чего-либо (тягостного, гнетущего (итп)
пожимать
пожимать
1. (устар.) слекга сжимать, жать, надавливать
2. о руке(-)сжимать в знак приветствия, одобрения и т. п. (часто - совершая при этом колебательные движения вверх-вниз)
3. о плечах(-)делать движение вверх в знак недоумения, при незнании чего-л. и т. п.
пожать
1. v. to press, squeeze
пожа́ть ру́ку (Kak xorošó, što my po-préžnemu vdvojóm!) - to press hand, shake hands
пожа́ть плеча́ми (Kak xorošó, što my po-préžnemu vdvojóm!) - to shrug one's shoulders
2. v. to reap, to crop
что посе́ешь, то и пожнёшь (što poséješʹ, to i požnjóšʹ) - as you sow, so shall you reap
пожать
1. о руке — слегда сдавить в знак приветствия
2. о плечах — приподнять в знак недоумения
3. закончить жать, закончить жатву чего-нибудь
4. провести некоторое время за жатвой
потрясти
потрясти
1. трясти что-либо в течение непродолжительного времени
Перед Тверью он опять задремал, и, видимо, крепко, потому что сопровождающему пришлось слегка потрясти его за плечо.
Дубова хотела что-то крикнуть и потрясти́ рукой, но ее окружили какие-то барышни.
2. перен. вызвать чрезвычайно сильные эмоции
Я решил его потрясти этим обвинением.
И оставленный наедине со своим страхом, он готовит речь, она не может не тронуть сердца, не потрясти.
3. перен. вызвать значительные волнения или изменения в чём-либо
Словом, только внешние чрезвычайные обстоятельства, как я сказал прежде, могут потрясти их систему, хотя народ сам по себе и способен к реформам.
Не из любви же к нам недоброжелатели наши так усердно, упорно и горячо работали, чтобы потрясти и окончательно ниспровергнуть создание рук императора Александра.
4. перен. тем или иным способом добиться получения желаемого от кого-либо
Этого Рябу тоже не мешало бы чуток потрясти на предмет выяснения подробностей гибели Гоши.
Надо этого бармена потрясти маленько, пусть вспоминает, как эти сволочи в кожанках все-таки выглядели.
В Праге у Агриппины имелись и другие сбережения(-)я унаследую всё, что мне положено по закону, и даже больше(-)если как следует потрясти моего папашку Клавдия.
шататься
1. to wander
2. to stagger
шататься
1. будучи плохо закреплённым, качаться, отклоняясь от вертикального или близкого к нему положения
Поддерживая голубятню одной рукой, я набросал в неё несколько булыжников, окружил ими столб и, когда голубятня перестала шататься, быстро засыпал яму свежей землёй.
2. перен., (пренебр.) то же, что слоняться;ходить без дела
Вам поло́жено сы́на встреча́ть по ме́сту жи́тельства, а не шата́ться в пья́ном ви́де по Караганде.
Как не стыдно вам, состоятельным людям, шататься по забегаловкам, присаживаться к чужим столикам, пьянствовать с босяками.
стряхнуть
стряхнуть
1. тряхнув, сбросить, скинуть
Окончив газету, вторую чашку кофе и калач с маслом, он встал, стряхнул крошки калача с жилета и, расправив широкую грудь, радостно улыбнулся, не оттого, чтоб у него на душе было что-нибудь особенно приятное, ― радостную улыбку вызвало хорошее пи
«Мы ленивы и не любопытны», но надо же надеяться, что жестокий, кровавый урок, данный нам историей, стряхнет нашу лень и заставит нас серьёзно подумать о том, почему же, почему мы, Русь, ― несчастнее других?
избавляться
1. v. (от + genitive case)
2. v. to get rid of, escape from (against difficulties or enemies)
3. v. (passive form of избавля́ть)
избавляться
1. освобождаться от чего-либо тягостного, мучительного, опасного
2. избегать чего-либо, отделываться от чего-либо нежелательного, обременительного
избавиться
избавиться
1. освободиться от чего-либо тягостного, мучительного, опасного
2. избегнуть чего-либо, отделаться от чего-либо нежелательного, обременительного