Lexis Rex Home

Spanish Sentence of the Day

Sentence

Tengo que salir ahora.

Pronunciation

pronunciation

Translation

I have to leave now.



Analysis


tengo
     1. v. first-person singular present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
          3. v. to hold, grasp
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
          5. v. to have, feel (internally)
          6. v. to make to feel
          7. v. to have (a measure or age)
          8. v. (used with que) to have to
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
          11. v. to make (in a few select phrases)
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
que
     1. conj. that
     2. conj. than
     3. conj. (indicating a reason); because, for
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
     5. pron. who; that
     6. pron. that; whom
     7. pron. that; which
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
salir
     1. v. to go out, to leave, to depart, to head out
     2. v. to go out, to come out (to leave one's abode to go to public places)
     3. v. to go out, date (be in a relationship)
     4. v. to come out (e.g. from hiding), to come off (gloss, e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder)
     5. v. to exit, to leave, to walk out, to slip out
     6. v. to step out (e.g. of a room, house or building)
     7. v. to get off, to leave (e.g., get off work)
     8. v. to get off (e.g. get off the plane, an island, someone's property, the street) (gloss, + de)
     9. v. to get out (e.g. out of the way, out of the sun) (gloss, + de)
     10. v. to go off (e.g. go off the grid, go off the air) (gloss, + de)
     11. v. to log out, to quit, to exit (e.g. a web page or document)
     12. v. to emerge, to come out
     13. v. to come out (e.g., information, a movie)
     14. v. to rise (the sun)
     15. v. to climb out (e.g. a hole, a window, a canyon)
     16. v. to escape, to break out
     17. v. to run (e.g. a bus or other form of public transportation)
     18. v. to come off, to go off (i.e. to project a certain quality)
     19. v. to appear, to look (on a painting, photo, movie, play, TV, platform, etc)
     20. v. to result, to arise as a consequence
     21. v. to turn out, to work out, to go off
     22. v. to be out, to get out (e.g. of a deal, of a situation)
     23. v. to come off (i.e. to project a certain quality)
     24. v. to pop out (e.g. a contact lens, a cork, someone popping out of a dark space)
     25. v. to get away with (+ con)
     26. v. to get out, to go out (e.g. get out of control, get out of hand, go out of sync)
     27. v. to go off, to turn off (go off script, on a tangent, go off the road/track/path)
     28. v. to rock, rule (be fantastic)
ahora
     1. adv. now (at the present time)
     2. adv. just now, just a moment ago (in the past)
     3. adv. very soon, in a moment (in the future)
     4. adv. (usually preceded by de) of nowadays, of today, latter-day
     5. adv. (Latin America) today
     6. adv. however, on the other hand
     7. adv. (correlative, literary) sometimes...other times
     8. conj. (correlative, literary) now...now, whether...or...




Review previous sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: