tedesco > italiano | |
Schlamm | |
fango, mota | |
sporcizia, porcheria | |
tedesco > tedesco | |
Schlamm | |
[1] mit Wasser vermischte Erde, Morast | |
[2] feine Ablagerungen am Boden von Gewässern oder in Geräten durch die Flüssigkeiten fließen, Schlick | |
[1] Nach dem Regenguss mussten wir durch Schlamm waten. | |
[1] „Er brach frühmorgens auf, kehrte abends wieder, ohne Kopfbedeckung, die Jacke zerrissen und die Hosen mit Schlamm beschmutzt.“ | |
[1] „Der Schlamm patschte unter den Stiefeln.“ | |
[1] „In der Regenzeit spritzt mir der Schlamm auf der unbefestigten Straße, die zu unserem Haus führt, bis an die Waden.“ | |
[2] Das Fischernetz wühlte eine Menge Schlamm auf. | |
italiano > tedesco | |
fango | |
[1] der Schlamm, umgangssprachlich: der Dreck | |
[2] Parafango: Mischung aus Paraffin und Fango | |
[3] das Fangobad | |
[4] pl die Fangopackungen | |
[1] E per l'appunto cadde così male, che restò col capo conficcato nel fango della strada e con le gambe ritte su in aria. | |