毛布 はスペイン語で
manta
性別
mantaの性別は女性 例: la manta.スペイン語の定義
毛布 | |
1. manta, frazada |
その他の翻訳と定義
manta | |||
1. 毛布 |
manta | |||
1. nf. Prenda de abrigo usada para la cama o en las personas, que tiene forma cuadrada y está hecha de lana y algodón. Es gruesa y tupida. | |||
2. nf. Prenda de algodón tejido y teñido a mano. | |||
3. nf. Prenda de vestir holgada, parte del traje tradicional en los campos de España. | |||
4. nf. Prenda de vestir rectangular, con un orificio para la cabeza, de colores vistosos y de menor tamaño que el chamanto y el poncho, que forma parte del atuendo típico del huaso chileno. | |||
5. nf. Prenda de vestir femenina, que consiste en un rectángulo de tela ligera que se echa sobre los hombros. | |||
6. nf. Rectángulo de material abrigador para proteger el lomo de caballerías, perros y otros animales. | |||
7. nf. Capa de cualquier material usada para proteger plantas, arbustos y otras cosas. | |||
8. nf. Acción de propinarle golpes numerosos a alguien. | |||
9. nf. (Manta birostris) Pez marino de color gris oscuro en el dorso y blanquecino en la parte inferior. Carece de aguijón a diferencia de otras rayas, llega a pesar 1 400kg y medir hasta 8,4m. | |||
10. nf. Saco o costal de pita usado para acarrear materiales en las minas. | |||
11. nf. Cierto juego de naipes. | |||
12. nf. En el ave de rapiña, plumas en número de doce ubicadas tras las llamadas aguaderas. | |||
13. nf. Madero recubierto de una lámina de acero u otro metal, usada para protegerse del fuego enemigo. | |||
Uso: desusado | |||
14. adj. Que esquiva el trabajo. | |||
Uso: coloquial utcs |
cobija | |
Cobija | ||
1. n. es una ciudad de Bolivia. | ||
2. nf. Cobertor de tela largo y rectangular, utilizado en la cama, en particular el empleado para abrigar (proteger del frío). | ||
3. nf. Teja que se pone con la parte hueva hacia abajo abrazando sus lados dos canales de tejado. | ||
4. nf. Mantilla corta de que usan las mujeres en algunas provincias, para abrigar la cabeza. | ||
5. nf. Cada una de las plumas pequeñas que cubren el arranque de las penas del ave. | ||
6. nf. Cosa que se coloca encima de algo para taparlo o protegerlo. | ||
7. nf. Tela rectangular y abierta, comúnmente de lana u otra tela cálida y sin botones, que sirve para abrigarse. | ||
8. nf. Techo o cubierta de yagua y guano empleados en casas de campo. | ||
9. nf. Prenda rectangular, con una abertura en el centro para pasar la cabeza, que cuelga de los hombros y sirve para abrigarse. | ||
10. v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª pers.) del presente de indicativo de cobijar | ||
11. v. Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de cobijar | ||
Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo: "no (te) cobijes". |
colcha | ||
1. 掛け布団, 衾 | ||
2. ベッドカバー |
colcha | ||
1. nf. Cobertura que se coloca encima de la cama para adornar o abrigar. | ||
frazada | |
frazada | ||
1. nf. Prenda de abrigo usada para la cama, de una fibra tejida y forma rectangular. | ||
2. nf. Manta con mucho pelo que se coloca sobre la cama. |
frisa | |
frisa | ||
1. v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª pers.) del presente de indicativo de frisar | ||
2. v. Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de frisar | ||
Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo. |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
メキシコ方言
cobija"寝室"の他の単語
ランダムクイズ:
川の単語は?
川の単語は?
今日の単語を購読する |
メール: |