刺 はフランス語で
épine
フランス語の定義
刺 | |
1. épine |
その他の翻訳と定義
épine | |||
1. 刺, 棘 |
épine | |||
1. n-f. (Botanique) Branche, feuille, stipule ou partie de feuille transformée en un organe allongé et piquant ; par opposition à l'aiguillon. | |||
2. n-f. (Courant) Piquant que l'on trouve sur une plante indifféremment de son origine tissulaire. | |||
3. n-f. (Vieilli) Espèce d'arbre ou d'arbrisseau dont les branches ont des piquants. | |||
4. n-f. (Figuré) (Au pluriel) Difficultés ; choses qui donnent beaucoup de peine ou qui sont désagréables, fâcheuses. | |||
Il n'y a pas de science dont l'étude ne soit pleine d'épines et de difficultés. | |||
5. n-f. (Médecine) Excroissance pointue. | |||
6. n-f. Piquants de certains poissons; les piquants de châtaignes, de poires, etc. | |||
7. n-f. (Héraldique) Meuble d'écu représentant un buisson épineux. | |||
8. n-f. (Technique) Pointe qui hérisse les cuivres après avoir subi les opérations de ressuage et de liquation. | |||
9. n-f. (Technique) Robinet situé en bas d'une cuve. | |||
10. n-f. (Zoologie) Non vulgaire de certains animaux portant des piquants ou ayant une forme pointue | |||
L'épine de Judas (Trachinidae) ; l'épine double (Syngnathus acus et Trachyrhamphus bicoarctatus). | |||
11. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de épiner. | |||
12. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de épiner. | |||
13. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de épiner. | |||
14. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de épiner. | |||
15. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de épiner. |
écharde | ||
écharde | |||
1. n-f. Piquant de chardon ou petit éclat piquant de matériau rigide. | |||
On lui a tiré une écharde du pied. | |||
Il lui entra une écharde sous l'ongle. | |||
2. n-f. (Zool) Synonyme de épinoche à trois épines. |
éclat | ||
1. 破片, 刺 |
éclat | ||
1. n-m. Partie détachée brusquement d'un corps qui éclate. | ||
Sous le choc, la vitre vola en éclats. | ||
2. n-m. Son, bruit plus ou moins violent qui se fait entendre tout à coup. | ||
Les éclats de la foudre, de tonnerre, de voix, de rires | ||
Rire aux éclats. | ||
3. n-m. (Figuré) Bruit, rumeur, scandale. | ||
Cette affaire fait éclat, fait de l'éclat, grand éclat, beaucoup d'éclat. | ||
Cet homme est emporté, il est à craindre qu'il ne fasse quelque éclat mal à propos. | ||
4. n-m. Mesure violente, parti extrême. | ||
En venir à un éclat. | ||
5. n-m. Lueur brillante, effet d'une vive lumière, et en général de ce qui produit sur la vue, par une apparence brillante, un effet analogue à celui de la lumière. | ||
6. n-m. Effet de lumière, vif et variable. | ||
Un éclat de lumière. | ||
7. n-m. (Figuré) Ce qui brille dans un style, une pensée, un bon mot. | ||
Cette pensée a moins de solidité que d'éclat. | ||
Le style de cet écrivain a de l'éclat. | ||
8. n-m. (Figuré) Gloire, illustration, splendeur, magnificence. | ||
Ses belles actions répandirent un grand éclat sur sa famille. | ||
Être ébloui par l'éclat des grandeurs, des richesses. |
esquille | |
esquille | ||
1. n-f. Petit fragment acéré de bois, de pierre, etc. | ||
(chirurgie) Petit fragment qui se détache d'un os fracturé ou carié. | ||
Il est sorti une esquille de la plaie. | ||
On lui a tiré plusieurs esquilles de la jambe. |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
辞書
ランダムクイズ:
彼らの単語は?