怨霊 はフランス語で
esprit
その他の翻訳と定義
esprit | |||
1. 名詞. 男性 | |||
2. 名詞. 精神、心。 | |||
3. 名詞. 知性、知力。 | |||
4. 名詞. 思慮、意識。 | |||
5. 名詞. 才、才能、能力。 | |||
6. 名詞. 才気、機知、エスプリ。 | |||
Il faut de l' esprit pour bien parler, de l'intelligence suffit pour bien écouter. (André Gide) | |||
うまく話すためには機知が必要だが、うまく聞くのは知性で足りる。(アンドレ・ジッド) | |||
7. 名詞. 精髄、真意、趣旨。 | |||
8. 名詞. 霊、精霊、霊魂、幽霊。 | |||
9. 名詞. 気音、気息音、気音符。 |
esprit | |||
1. n-m. Substance incorporelle et immatérielle. | |||
2. n-m. (Mythol) Âme désincarnée douée de pensée et de vie. | |||
3. n-m. (Philo) Principe de la pensée et de la réflexion. | |||
4. n-m. Aptitude intellectuelle particulière. | |||
5. n-m. (En particulier) Vivacité dans la réflexion. | |||
6. n-m. Mémoire, ensemble des pensées d'une personne. | |||
7. n-m. État d'esprit. | |||
8. n-m. Caractéristique, sens d'un texte, d'un ensemble d'idées ou de sentiments, etc. | |||
Il faut prendre en compte l'esprit de la loi, et non s'attacher à la lettre. | |||
9. n-m. (Grammaire) Signe diacritique grec. | |||
10. n-m. (Histoire de la chimie) Fluide très subtil, ou vapeur très volatile, dans l'ancienne nomenclature chimique. | |||
11. n-m. (En particulier) Alcool. | |||
12. n-m. Être humain dans ses activités intellectuelles. | |||
13. interj. (Québec) (Populaire) Version atténuée des sacres, jurons. |
revenant | |
revenant | ||
1. n-m. Esprit qu'on suppose revenir de l'autre monde. | ||
2. n-m. (Familier) Personne que l'on avait plus revue depuis longtemps au point qu'on aurait pu la croire disparue. | ||
3. n-m. (Pl-rare) Rescapé ; survivant qui revient. | ||
4. v. Participe présent de revenir. |
apparition | ||
1. 名詞. 出現 | ||
2. 名詞. 幽霊、亡霊 | ||
3. 名詞. (野球)打席 |
apparition | ||
1. n-f. Action d'apparaître, de se montrer. | ||
L'apparition d'un livre. | ||
2. n-f. Passage rapide. | ||
Il a fait une courte apparition ; il n'y a fait qu'une apparition. | ||
3. n-f. Action de se manifester, de se rendre tout d'un coup visible. | ||
L'apparition de l'ange Gabriel à la sainte Vierge. | ||
L'apparition des esprits, des spectres. | ||
4. n-f. (Par analogie) Être imaginaire qu'on croit apercevoir quand on est en état d'hallucination. | ||
Bien des gens croient aux apparitions. |
fantôme | ||
1. 名詞. 幽霊。亡霊。幻影。 |
fantôme | ||
1. n-m. Apparition d'un défunt sous l'aspect qu'il avait de son vivant ou sous une autre forme, notamment sous un drap blanchâtre. | ||
2. n-m. Apparition qui est accompagnée de la croyance à l'existence extérieure et présente d'un personnage qui n'est plus. | ||
3. n-m. (Par analogie) Quelqu'un qui est maigre, défait et défiguré. | ||
C'est un vrai fantôme, on le prendrait pour un fantôme. | ||
4. n-m. (Figuré) Ce qui n'est qu'en apparence ; de ce qui n'a pas de réalité. | ||
5. n-m. Chimère qu'on se forme dans l'esprit. | ||
6. n-m. (Géologie) Forme cristalline préservée à l'intérieur d'un cristal. | ||
7. n-m. (Télécommunications) (Désuet) Qualifie, par apposition, un circuit obtenu par combinaison de deux circuits à l'aide de transformateurs différentiels. | ||
8. n-m. (Bibliothéconomie) Fiche placée dans les rayonnages signalant un ouvrage indisponible (emprunté, en réparation, en réserve, etc.). | ||
9. n-m. (Nucléaire) (Radioprotection) Mannequin ou modèle mathématique utilisé pour simuler les effets des rayonnements sur l'organisme. | ||
10. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de fantômer. | ||
11. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de fantômer. | ||
12. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de fantômer. | ||
13. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de fantômer. | ||
14. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de fantômer. |
fantasme | |
fantasme | ||
1. n-m. Vision illusoire, produite par une lésion du sens optique ou par un trouble des facultés mentales. | ||
2. n-m. (Vieilli) Vision hallucinatoire. | ||
Le fantasme se rétrécit et se met en place : ce n'était qu'une mouche près de mon œil. | ||
3. n-m. (Psychol) Construction imaginaire, consciente ou inconsciente, permettant au sujet qui s'y met en scène, d'exprimer et de satisfaire un désir plus ou moins refoulé, de surmonter une angoisse. | ||
Fantasme sexuel. | ||
Freud fut ainsi conduit à formuler le concept de fantasme, concept qui ancrait ces récits dans leur réalité psychique et non pas dans une hypothétique réalité biographique. | ||
4. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de fantasmer. | ||
5. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de fantasmer. | ||
6. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de fantasmer. | ||
7. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de fantasmer. | ||
8. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de fantasmer. |
spectre | ||
1. 名詞. 男性 | ||
2. 名詞. 幽霊、亡霊。 | ||
3. 名詞. 脅威。 | ||
4. 名詞. (物理)スペクトル。 |
spectre | ||
1. n-m. Fantôme, apparition d'un mort. | ||
2. n-m. (Figuré) Souvenir de personnes disparues. | ||
3. n-m. (Figuré) Évocation ou apparition effrayante. | ||
4. n-m. (Familier) (Exagération) Personne hâve et maigre à faire peur. | ||
C'est un spectre. | ||
5. n-m. Chimère qu'on se forme dans l'esprit. | ||
6. n-m. (Physique) Ensemble des rayonnements de différentes longueurs d'onde, qui résultent de la décomposition de la lumière par un prisme, d'un élément chimique à l'état excité, etc. | ||
7. n-m. (Figuré) Ensemble de choses assez semblables dont les variations sont déterminées. | ||
Le spectre biologique de notre Arrhénathéraie sous-vosgienne s'établit ainsi : …. | ||
8. n-m. (Médecine) (Agriculture) Ensemble des agents infectieux, contaminants ou pathogènes qui sont atteints par une substance curative. |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
辞書
ランダムクイズ:
週間の単語は?