法官 はフランス語で
juge
性別
jugeの性別は男性 例: le juge.その他の翻訳と定義
juge | |||
1. 裁判官, 法官 |
juge | |||
1. n. (Droit) Magistrat investi par autorité publique du pouvoir de dire le droit ou reconnaître le fait et de la fonction d'appliquer la loi dans les affaires litigieuses. | |||
2. n. Tribunal, absolument et collectivement. | |||
Renvoyer l'affaire par-devant le juge. | |||
3. n. Personne appelée à faire partie d'un jury. | |||
Les juges d'un concours. | |||
4. n. Arbitre, toute personne choisie pour prononcer sur un différend, ou au jugement, à l'opinion de laquelle on s'en rapporte sur quelque chose. | |||
Faire l'office de juge. | |||
Convenir d'un juge. | |||
5. n. Personne ou autorité qui juge. | |||
Le public est le juge absolu. (Molière) | |||
Dieu est le souverain juge, le juge suprême. | |||
L'église est juge de tout ce qui a rapport à la foi. | |||
6. n. Celui, celle qui est capable de juger d'une chose. | |||
Il a approuvé cet ouvrage, et vous savez qu'il est bon juge. | |||
7. n. (Figuré) Se dit en parlant des sens, de la conscience, etc. | |||
L'oreille est un juge difficile. | |||
La conscience est juge de la moralité des actions. | |||
8. n. (Histoire) (Religion) Il se dit aussi de certains magistrats suprêmes qui gouvernèrent le peuple juif durant la période qui commence à la mort de Josué et qui finit à la naissance de Samuel. | |||
Le livre des Juges ou, simplement, Les Juges, Le septième livre de l'Ancien Testament, qui contient l'histoire des Juifs pendant la domination des juges. | |||
9. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent du verbe juger. | |||
10. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe juger. | |||
11. v. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger. | |||
12. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger. | |||
13. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe juger. |
justice | ||
1. 名詞. 正義、公正。 | ||
2. 名詞. 裁判。 | ||
3. 名詞. 司法。 | ||
4. 名詞. 応報。 |
justice | ||
1. n-f. Sentiment de donner à chacun ce qu'il mérite, de manière juste en respectant tous les droits d'autrui. | ||
2. n-f. Institution ou pouvoir qui permet de faire respecter les droits de chacun, en punissant tout particulièrement ceux qui ont mal agi. | ||
3. n-f. (Religion) Rectitude que Dieu met dans l'âme par sa grâce. | ||
La justice originelle. Persévérer dans la justice. | ||
4. n-f. (Religion) Observation exacte des devoirs de la religion. | ||
Souffrir persécution pour la justice. — Marcher dans les voies de la justice. — Des œuvres de justice et de charité. | ||
5. n-f. (Droit) Bon droit. | ||
Ne comptez pas sur la justice de votre cause. — J'ai la justice de mon coté. — Il a reconnu la justice de mes prétentions. | ||
On le nomma à un poste plus élevé, c'était justice. — Il a bien servi, il faut le récompenser, c'est justice. — Votre réclamation est de toute justice. | ||
Et ce sera justice : formule qui termine certains actes de procédure. | ||
6. n-f. Action de reconnaître le droit de quelqu'un à quelque chose, d'accueillir sa plainte, etc. Action d'accorder à une personne ce qu'elle demande et qu'il est juste qu'elle obtienne. | ||
Faire justice à quelqu'un. — Soyez certain que justice vous sera faite. — Demander, obtenir justice. — Se faire rendre justice. — Nous ne pouvons obtenir justice. | ||
Il n'y a plus de justice en ce pays. — N'y a-t-il donc plus de justice ? | ||
7. n-f. Les tribunaux, les officiers et magistrats qui sont chargés d'administrer la justice. | ||
Les gens de justice. — Un homme de justice. — La justice en connaîtra. — Déférer quelqu'un à la justice. — Appeler en justice. — La justice est descendue en tel endroit. — La justice est à sa recherche. — Traduire en justice. — Avoir affaire à | ||
8. n-f. Juridiction. | ||
Justice civile. — Justice criminelle. — Justice militaire. — Justice de paix. | ||
On distinguait autrefois trois degrés de justice appelés haute, moyenne, basse justice. | ||
9. n-f. (Histoire) Lieu où étaient dressées les fourches de justice, c'est-à-dire le gibet. |
conseiller | |||
1. 顧問, 相談役 | |||
2. 助言する, 忠告する |
conseiller | |||
1. n-m. Personne qui conseille quelqu'un, qui donne des avis. | |||
C'est ma confidente, ma conseillère. | |||
(figuré) La colère est mauvaise conseillère. | |||
2. n-m. Personne dont le métier est de servir de guide ou d'assister une ou plusieurs autres personnes dans certains domaines. | |||
Ne faut-il que délibérer | |||
3. n-m. Personne faisant partie d'un conseil institué. | |||
Il est conseiller municipal. | |||
4. v. (Avec de) (conseiller de) Indiquer à quelqu'un ce qu'il doit faire ou ne doit pas faire. | |||
Conseiller la paix, un arrangement, un accommodement. | |||
5. v. Renseigner quelqu'un sur ce qu'il doit faire. | |||
(absolument) Bien conseiller, Mal conseiller. | |||
6. v. (Pronominal) Prendre les conseils de, suivre les conseils de. |
ウィクショナリーから辞書引用
発音
辞書
ランダムクイズ:
生むの単語は?