足りる はフランス語で
suffire
フランス語の定義
足りる | |
1. v. Être suffisant, suffire. |
その他の翻訳と定義
suffire | ||
1. 動詞. たりる。充分である。 |
suffire | ||
1. v. Pouvoir satisfaire à quelque chose ou à un but donné. | ||
Un domestique ne saurait suffire à servir tant de personnes. | ||
Il ne suffit pas à la tâche. | ||
La dépense est trop grande, il n'y peut pas suffire. | ||
S'il perd ce procès, tout son bien n'y suffira pas. | ||
2. v. Pouvoir subvenir, pouvoir satisfaire aux exigences de quelqu'un. | ||
3. v. Fournir assez, faire ce qui est nécessaire pour qu'une chose se réalise. | ||
4. v. Être à la cause de quelque chose ; déclencher ou conditionner un évènement. | ||
5. v. (Familier) Ne plus être nécessaire de fournir ou de faire quelque chose ; dans une requête signalant à quelqu'un que les conditions nécessaires à une fin ont été atteintes ou que les exigences sont remplies. | ||
Cela me suffit. | ||
Cela suffit. | ||
(familier) (impersonnel) Voilà qui est bien, c'est assez, n'en parlons plus. (note) Il marque souvent l'agacement. Il est souvent à l'impératif. | ||
Suffit ! | ||
6. v. (Impersonnel) Être en suffisante quantité. (note) Il est suivi de de, de que, de à ou de pour. | ||
Il suffit de tant de blé pour tant d'hommes. Tant de blé suffit pour tant d'hommes. | ||
Il suffit de lui dire une chose pour qu'il la fasse aussitôt. Lui dire une chose suffit pour qu'il la fasse aussitôt. | ||
Qu'il vous suffise que je l'aie voulu. Vous vous suffisez du fait que je l'aie voulu. | ||
7. v. (Pronominal) Suffire à ses propres besoins, avoir ou gagner assez pour pourvoir à ses besoins. | ||
Ce jeune homme se suffit. | ||
Il ne se suffit pas encore. | ||
8. v. (Pronominal) Trouver en soi le moyen de se passer des autres. | ||
Se suffire à soi-même. | ||
Il faut savoir se suffire à soi-même. |
suffisant | ||
1. 形容詞. 充分な。 | ||
2. 形容詞. 自惚れた。 | ||
3. 動詞. suffireの現在分詞。 |
suffisant | ||
1. adj. Qui suffit. | ||
Cent hommes sont suffisants pour défendre ce poste. | ||
Cette somme n'est pas suffisante. | ||
Cette grange est suffisante pour contenir tant de milliers de gerbes. | ||
Bonne et suffisante caution. | ||
Il ne faut point faire de changements dans une loi sans une raison suffisante. | ||
(mathématiques) Condition suffisante : Condition qui garantit la véracité de sa conséquence. | ||
(philosophie) Principe de raison suffisante : Principe suivant lequel tout phénomène doit avoir une cause. | ||
(théol) Grâce suffisante : Grâce qui suffit strictement à l'homme, s'il y répond. | ||
2. adj. Qui est vain, fat, présomptueux, satisfait de sa personne. | ||
Je vous trouve bien suffisant, bien suffisante. | ||
Cet homme est vaniteux et suffisant. | ||
Le suffisant personnage ! Se dit aussi en parlant des choses. | ||
Il a l'air suffisant. | ||
Une mine suffisante. | ||
Un ton suffisant. | ||
3. n. Personne suffisante. | ||
C'est une suffisante. | ||
Faire le suffisant. | ||
4. v. Participe présent de suffire. |
assez | |||
1. 副詞. 十分に。 | |||
2. 副詞. とても、かなり。 |
assez | |||
1. v. Suffisamment. Supérieure à la limite suffisante ou tolérable. | |||
C'est assez, cela suffit ! — Vous n'en avez jamais assez, vous êtes insatiables ! | |||
2. v. (Avec de) Suffisamment nombreux. Une quantité suffisante de. | |||
Non ! Assez de malheur, de meurtre et de ravages ! | |||
3. v. Particulièrement. | |||
J'aime assez son culot, même si parfois, elle va trop loin. | |||
4. v. Relativement, passablement. | |||
Assez bien. (Appréciation scolaire assez vague ; une chose est sûre, c'est moins que bien !) | |||
C'est assez facile à réaliser mais il faut du temps. |
autosuffisant | |
autosuffisant | ||
1. adj. Qui se suffit à soi-même. | ||
Un tiers de la population vit en zone rurale, mais le pays n'est pas autosuffisant en denrées alimentaires. | ||
2. v. Participe présent de autosuffire. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
経験の単語は?