Lexis Rex ホーム





今日のポルトガル語単語

tocar



触る
触る


解説

ポルトガル語 > 日本語
tocar
     1. 触る, 触れる
     2. 接触する, 接続する
ポルトガル語 > ポルトガル語
tocar
     1. Verbo. encostar uma parte do corpo em
           Midas transformava em ouro tudo o que tocava.
     2. Verbo. (Música) produzir música com instrumento
           Não sei tocar o piano.
     3. Verbo. executar música
           A orquestra tocou diversas peças de Mozart.
     4. Verbo. causar emoção, emocionar
           O padre tocou profundamente o coração de todos na congregação.
     5. Verbo. (Brasil) expulsar animal
           Tocou o cão impertinente para fora da sala.
     6. Verbo. (Geometria) ser tangente a uma figura
           Se a reta toca o círculo em somente um ponto, diz-se que ela é tangente a ele.
     7. Verbo. (Brasil, popular) administrar
           Desde que meu sócio desistiu, venho tocando a empresa sozinho.
     8. Verbo. (Brasil, popular) gastar
           Tocou o pau no dinheiro.
     9. Verbo. ser a obrigação de alguém; caber a alguém
           Estamos todos incapacitados; toca a você resolver este problema.
     10. Verbo. caber, pertencer
           É ínfima a parte que me toca da herança.
     11. Verbo. soar toque sonoro, o telefone daquele telefonado por outrem indicando que o telefone está interconectado e apto para o estabelecimento da comunicação direta assim que o telefonado o puxar do gancho
           O telefone está tocando, não vai atender?
     12. Verbo. perceber
           Nisso, ela se tocou de que, quem eles falavam, era dela.
     13. Verbo. perceber que está sendo inconveniente; se importar ou passar a se importar com o fato de ser inconveniente e assim parar de causar a inconveniência
           O que farão caso ele não se toque?
日本語 > ポルトガル語
触る
     1. Verbo. tocar



前回の単語を復習する





ゲームと練習
今日の単語




今日の単語を購読する
メール: