anglais > français | |
tipping | |
1. v. Participe présent de tip. | |
tip | |
1. n. Pourboire. | |
Shall I leave a tip? | |
Est-ce que je devrais laisser un pourboire ? | |
2. n. Tuyau, conseil, avis, petite information utile. | |
3. n. (Royaume-Uni) Décharge. | |
4. n. Pointe, extrémité, bout. | |
Il était sept heures, par un soir très chaud, sur les collines de Seeonee. Père Loup s'éveilla de son somme journalier, se gratta, bâilla et détendit ses pattes l'une après l'autre pour dissiper la sensation de paresse qui en raidissait encore | |
The tip of the iceberg. | |
La pointe de l'iceberg. | |
5. v. (Transitif) (Tip over) Verser. | |
She accidentally tipped over the glass of water. | |
Elle renversa accidentellement le verre d'eau. | |
6. v. (Transitif) Donner un pourboire, verser une somme d'argent. (équivalent manquant) | |
She tipped the waiter. | |
Elle versa un pourboire au serveur. | |
7. v. (Intransitif) Pencher, s'incliner. | |
The pole is tipping. | |
Le poteau s'incline. | |
8. v. Incliner. | |
She tipped the pole to one side to avoid excessive symmetry. | |
Elle inclina le poteau vers un côté pour éviter une symétrie excessive. | |
anglais > anglais | |
tipping | |
1. n. The practice of leaving a tip (gratuity). |  |
2. n. The act by which something is tipped or inclined. |  |
3. n. The dumping of rubbish. |  |
4. n. (music) A distinct articulation given in playing quick notes on the flute, by striking the tongue against the roof of the mouth; double-tonguing. |  |