anglais > français | |
hammer | |
1. n. (Outils) Marteau. | |
2. v. Battre, passer à tabac, rosser. | |
anglais > anglais | |
hammer | |
1. n. A tool with a heavy head and a handle used for pounding. |  |
2. n. A moving part of a firearm that strikes the firing pin to discharge a gun. |  |
3. n. (anatomy) The malleus, a small bone of the middle ear. |  |
4. n. (music) In a piano or dulcimer, a piece of wood covered in felt that strikes the string. |  |
5. n. (sports) A device made of a heavy steel ball attached to a length of wire, and used for throwing. |  |
6. n. (curling) The last stone in an end. |  |
7. n. (Ultimate Frisbee) A frisbee throwing style in which the disc is held upside-down with a forehand grip and thrown above the head. |  |
8. n. Part of a clock that strikes upon a bell to indicate the hour. |  |
9. n. One who, or that which, smites or shatters. |  |
St. Augustine was the hammer of heresies. |  |
10. v. To strike repeatedly with a hammer, some other implement, the fist, etc. |  |
11. v. To form or forge with a hammer; to shape by beating. |  |
12. v. (figuratively) To emphasize a point repeatedly. |  |
13. v. (sports) To hit particularly hard. |  |
14. v. (cycling, intransitive, slang) To ride very fast. |  |
15. v. (intransitive) To strike internally, as if hit by a hammer. |  |
I could hear the engine’s valves hammering once the timing rod was thrown. |  |
16. v. (transitive figuratively, sports) To defeat (a person, a team) resoundingly |  |
We hammered them 5-0! |  |
français > anglais | |
marteler | |
1. v. to strike with a hammer; to hammer |  |
2. v. to shape or forge with a hammer |  |
3. v. to emphasise individual elements such as words or notes |  |
Il martèle chaque syllabe. - He stresses every syllable. |  |
4. v. to repeat insistently |  |
5. v. (figurative) to trouble; to bother; to worry |  |
Cette affaire me martèle. - This business bothers me. |  |