160 |
话 |
1. Simplified form of 話 | |
161 |
气 |
1. Variant of 氣 | |
2. Variant of 乞 | |
3. Variant of 餼 | |
162 |
几 |
1. long narrow table; bench | jī, jǐ |
2. small table | |
茶几 - tea table | |
3. Simplified form of 幾 | |
4. Variant of 人 | |
5. Variant of 明 | |
6. Variant of ? | |
163 |
呀 |
1. to be surprised | yā |
2. (Interjection for expressing surprise)/ | |
呀Yā!下雨 了! - Ah! It's raining! | |
3. (onomatopoeia) creak | |
門 呀yā 的 一 聲 開 了。 - The door opened with a creak. | |
4. a classifier | |
5. (syn of zh, 啊#Pronunciation 5, 啊, Sentence-final exclamation particle). Normally used after words ending in -a, -o, -e, -i, -ü. | ya |
164 |
拉 |
(Alternative form 摺, 搚, 拹) | lā |
1. to pull; to drag; to tug | |
將 窗簾 拉laai1 落嚟 - pull down window blinds | |
2. to transport by vehicle; to haul; to carry on a vehicle | |
3. to play (a bowed instrument, an accordion, etc.) | |
拉 二胡 - to play the erhu | |
我 不會 拉 小提琴。 - I don't know how to play the violin. | |
165 |
尼 |
1. Buddhist nun | ní |
2. Short for 尼泊爾, Nepal | ní |
中 ^尼 邊界 - China-Nepal border | |
3. (literary) to stop; to obstruct | nǐ, nì |
4. (Taishanese) a few; a little bit; some | |
5. (Taishanese) the; those | |
6. (Taishanese) more; -er | |
166 |
错 |
1. Simplified form of 錯 | |
167 |
许 |
1. Simplified form of 許 | |
168 |
所以 |
1. conj. therefore; so; consequently | suǒyǐ, suì |
明天 要 考試 了,所以 我 今天 只 能 留 在 家裡 複習 功課。 - I have a test tomorrow, so I have to stay at home today and review my homework. | |
他 是 南方人,所以 一 張口 說話 就 帶有 南方 口音。 - He is from the South, so when he opens his mouth to speak, you can hear his Southern accent. | |
今天 是 你 奶奶nai 的 生辰,所以 你 非 來 不可。 - It's your grandma's birthday today, so you've got to attend. | |
2. conj. Used in the first part of a sentence to indicate a reason that will be explained in the second part of the sentence. | |
我 所以 要 反對 這個 計畫,是 因為 我 覺得 其中 有 不少 疏漏。 - My reason for opposing this plan, is because I feel that there are quite a few holes in it. | |
3. pron. (literary) the means (literally, "what one uses") by which; how | |
169 |
之 |
1. (literary) (Indicates that the previous word has possession of the next one.) | zhī |
生命 之 道 - the way of life/life's way | |
北部灣 之 星——^欽州 - star of the Gulf of Tonkin-- Qinzhou | |
2. (Indicates that the previous word modifies the next one.) | |
尺寸之功 - a minor contribution | |
3. (particle indicating that the preceding element is specialised or qualified by the next) | |
4. (archaic) (Particle infixed in a subject-predicate construct indicating a subordinate clause.) | |
170 |
吃 |
1. to eat; to consume | chī |
他 很 喜歡 吃飯。 - He loves to eat. | |
你 吃飯 了 嗎? - Have you eaten? (also a greeting) | |
你 吃 過 飯 嗎? - Have you eaten? (also a greeting) | |
儂 飯 吃 過 了 ?? - tr=3non&3ve&4qiq gu leq&0vaq, Have you eaten? (also a greeting), SH | |
喫jaak3 屎 啦 你! - Eat shit! | |
2. to live on | |
171 |
头 |
1. Simplified form of 頭 | |
172 |
孩子 |
1. n. child (person who has not yet reached adulthood); children; kid | háizi |
可憐 的 孩子zi - poor kid | |
給 孩子zi 一個 美好 的 童年 - to give children a happy childhood | |
孩子zi-們 在 海灘 邊 用 沙子zi 堆砌 城堡。 - The children are building sandcastles on the beach. | |
不 要 哭 得 像 個 孩子zi 似shì的。 - Don't cry like a child! | |
這 孩子zi 無所事事,只是 在 街頭 閒xián盪。 - The kid has nothing to do but hang around the street corners. | |
2. n. child (one's direct descendant, regardless of age); children; kid | |
173 |
喜 |
1. happy; pleased; joyful | xǐ |
喜 迎 - to welcome happily | |
喜出望外 - to be pleasantly surprised | |
2. joyful; worth celebrating | |
喜訊 - happy news | |
喜筵 - banquet for a happy event (typically a wedding feast) | |
3. joyful thing; happy event | |
174 |
成 |
1. to succeed; to finish; to complete; to accomplish | chéng |
大功告成 - (of a project, work, etc.) to be completed | |
沒有 錢 什麼 事情 都 辦 不 成。 - Without money nothing can be done. | |
這 種 人 成 不了liǎo 大事 的。 - These people are not able to accomplish anything significant. | |
2. to help to achieve | |
成全 - to help (somebody) succeed | |
3. to become; to turn into | |
175 |
看到 |
1. v. to catch sight of; to see | kàndào |
我 看到 我 客棧 的 主人 拉 他 走開,向 他 咬.耳朵。 - I saw my landlord take him aside and whisper to him. | |
你 看到 學校 門口 的 告示 了 嗎? - Did you see the notice at the school gate? | |
看到 你們 的 演出 我 很 高興。 - I'm delighted to have seen your performance. | |
2. v. to notice; to note; to be aware of | |
176 |
始 |
1. beginning; start | shǐ |
2. to begin; to start | |
3. initial; first | |
4. proto-; eo- | |
5. then; only then; only after | |
Synonyms: 才 | |
177 |
放 |
1. to release; to free; to liberate | fàng |
2. to let out; to let go; to launch; to shoot | |
放 鞭炮 - to set off firecrackers | |
3. to put; to place | |
把 書本 放 在 桌子zi 上shang。 - Place the books on the desk. | |
4. to lay aside | |
5. (of a flower) to open out | |
178 |
钱 |
1. Simplified form of 錢 | |
179 |
感 |
1. to move (someone); to affect; to touch; to arouse | gǎn |
2. response; influence | |
3. to feel; to perceive | |
4. feeling; thought; sensation; emotion | |
5. to thank; to feel grateful | |
6. to sigh with emotion; to be sentimental | |
7. to miss; to long for | |