Lexis Rex Home

Italian Sentence of the Day

Sentence

Il ladro è stato preso e messo al fresco.

Translation

The thief was caught and sent to prison.



Analysis


il
     1. art. the
ladro
     1. n-m. thief, lift
     2. n-m. burglar
     3. adj. thieving, dishonest
è
     1. v. third-person singular present indicative of essere; is
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
stato
     1. n. (sciences) state (physical property of matter as solid, liquid, gas or plasma)
     2. n. (polity) state sovereign polity; a government
     3. n. state (a condition; a set of circumstances applying at any given time)
     4. n. state (condition of prosperity or grandeur; wealthy or prosperous circumstances; social importance)
     5. n. rank, status
     6. v. masculine singular past participle of essere
     7. v. masculine singular past participle of stare
     8. v. masculine singular past participle of starsene
     essere
          1. v. (intransitive, indicating existence, identity, location, or state) to be, to stay
          2. v. (auxiliary, used to form composite past tense of many intransitive verbs) to have (done something); to
          3. v. (impersonal, of a duration of time since an event) to have passed
          4. n. being
     stare
          1. v. (intransitive) to stay, remain
          2. v. (intransitive, followed by a) to keep, stick
          3. v. (intransitive, followed by a gerund) to be doing something (present continuous)
          4. v. (intransitive, followed by a) to be up to
          5. v. (intransitive, followed by per) to be about to
          6. v. (intransitive, mathematics) to be to
          7. v. (intransitive, regional) to live
          8. v. to be in a certain condition
preso
     1. adj. (of person) busy, taken up, preoccupied
     2. adj. (of thing) taken, occupied
     3. v. past participle of prendere
     prendere
          1. v. to take, hold
          2. v. to get, buy
          3. v. to pick up
          4. v. to eat, drink
          5. v. to borrow
e
     1. conj. and
messo
     1. n. messenger
     2. n. usher
     3. v. past participle of mettere (feminine: messa, masculine plural: messi, feminine plural: messe)
     4. adj. (in combination) badly-off (poor) or well-off (rich)
     5. adj. (in combination) in good or bad health
     mettere
          1. v. to put, place, lay, set
          2. v. to deposit
          3. v. to bet, wager
          4. v. to cut (new teeth)
          5. v. to charge (item on sale)
          6. v. (intransitive) to give, lead onto
          7. v. (intransitive) to suppose
          8. v. (intransitive) to don, put on, draw up
al
     1. contraction. contraction of a il; to the, at the
     2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient)
     a
          1. prep. in
          2. prep. at
          3. prep. to
          4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis
          5. v. misspelling of ha
     il
          1. art. the
fresco
     1. adj. fresh
     2. adj. cool
     3. adj. wet, fresh (of paint)
     4. n. coolness, freshness, cool
     5. n. light wool material
     6. n. (informal) cooler (prison)
al fresco
     1. adv. In a cool place; in the fridge.
     2. adv. (slang) In the cooler, in/to jail, in/to prison.




Review previous sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: