The Italian word for seal is
foca
Gender
The gender of foca is feminine. E.g. la foca.Plural
The plural of foca is foche.Italian Definition
seal | |
1. sost. foca | |
2. sost. sigillo | |
3. verb. apporre un sigillo | |
4. verb. timbrare | |
5. verb. sigillare |
Translations for seal and their definitions
foca | ||
1. n. (mammals) seal |
otaria | ||
1. n. sea lion, eared seal, otary (and similar animals of family Otariidae) | ||
2. n. otary |
guarnizione | ||
1. n. trimming | ||
2. n. (cooking) garnish | ||
3. n. gasket (of a car's engine) | ||
4. n. frill (guarnizione di trine o stoffa increspata) |
sigillare | ||
1. v. to seal something | ||
2. v. to tape up |
sigillo | ||
1. n. seal (that seals something) | ||
2. v. first-person singular present indicative of sigillare |
suggellare | ||
1. v. To seal something. | ||
2. v. To put the seal on; to set the seal on; to seal. |
sancire | ||
1. v. To sanction, to ratify. | ||
2. v. To decree, to mark. |
chiudere | ||
1. v. to close, shut | ||
Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire. - Don't forget to turn off the gas before going out. | ||
chiudere a chiave - to lock |
bollo | ||
1. n. stamp | ||
2. n. seal | ||
3. n. brand | ||
4. v. first-person singular present of bollare | ||
5. v. first-person singular present of bollire |
recintare | ||
1. v. to enclose or fence-off |
timbro | ||
1. n. stamp (rubber, or the mark made) | ||
2. n. postmark, cancellation | ||
3. n. timbre | ||
4. n. tone | ||
5. n. pitch | ||
6. n. crest ((heraldry): A bearing worn, not upon the shield, but usually on a helmet) | ||
7. v. first-person singular present indicative of timbrare |
interdire | ||
1. v. to forbid, ban, prohibit | ||
2. v. to interdict |
isolare | ||
1. v. to isolate, cut off, confine | ||
2. v. to insulate, soundproof |
Dictionary entries from Wiktionary
More Italian words for Animals
All vocabulary sets
Random Quiz:
Come si dice pea?
Come si dice pea?
Start learning Italian vocabulary
Subscribe to Word of the Day |
Email: |