Lexis Rex - Accueil

Vocabulaire Italien Courant



Page 28/363    Aller à la page:
540 attimo
     1. n-m. Instant, moment, minute.
           Aspetta un attimo. — Attends une minute.
541 lasciato
     1. v. Participe passé de lasciare.
     lasciare
          1. v. Quitter.
          2. v. Laisser.
          3. v. Lâcher.
542 finita
     1. adj. Féminin singulier de finito.
     2. v. Participe passé au féminin singulier de finire.
     finito
          1. adj-m. Fini.
543 controllo
     1. n-m. Contrôle, action de contrôler et son résultat.
           gestione delle identità e controllo di accesso.
           gestion des identités et contrôle d'accès.
           controllo del motore.
           contrôle du moteur.
     controllare
          1. v. Surveiller, vérifier, contrôler.
          2. v. Se surveiller, se contrôler.
544 pensato
     1. v. Participe passé de pensare.
     pensare
          1. v. Penser.
545 cara
     1. adj. Féminin singulier de caro.
     caro
          1. adj-m. Cher, coûteux.
          2. n-m. Carvi — Carum carvi
546 ricerca
     1. n-f. Recherche.
     ricercare
          1. v. Rechercher.
547 prova
     1. n. Preuve, témoignage.
     2. n. Test, essai.
     provare
          1. v. Démontrer, prouver.
          2. v. Essayer.
548 presenza
     1. n-f. présence.
549 causa
     1. n-f. Cause.
     causare
          1. v. Causer, déterminer, entraîner des conséquences, procurer.
550 buio
     1. n-m. Obscurité, ténèbres.
     2. adj-m. Foncé, sombre.
551 dicono
     1. v. Troisième personne du pluriel de l'indicatif présent de dire.
     dire
          1. v. Dire.
          2. v. Réciter.
          3. v. Vouloir dire, signifier.
552 guardare
     1. v. Regarder.
553 credere  ©
     1. v. (Tenir pour véritable) Croire.
           Credo che le dispute teologiche siano al contempo la farsa più ridicola e il flagello più spaventevole della terra, immediatamente dopo la guerra, la peste, la carestia e il vaiolo.
     2. v. (Religion) Croire.
           Vidi una folla prodigiosa di morti che dicevano: «Ho creduto, ho creduto»; ma sulla loro fronte vi era scritto: «Ho fatto»; e venivano condannati.
     3. v. (Tenir pour sincère, véridique) Croire.
554 dolore
     1. n-m. Douleur, mal, peine.
           dolore addominale o mal di stomaco.
           douleur abdominale ou mal de ventre.
           sensibilità al dolore.
           sensibilité à la douleur.
555 difesa
     1. n-f. Défense, action de défendre, de se défendre. .
           difesa civile, difesa militare.
           défense civile, défense militaire.
           difesa contro gli attacchi.
           défense contre les attaques.
     difeso
          1. v. Participe passé de difendere.
556 voto
     1. n-m. Vœu (de grâce).
     2. n-m. Vote, suffrage.
     3. n-m. Note.
           voto di laurea
           Note du diplôme
     votare
          1. v. Vouer.
          2. v. Voter, élire.
557 italiana
     1. n-f. Habitante ou originaire de l'Italie : une Italienne.
     2. adj. Féminin singulier de italiano.
     italiano
          1. adj-m. Qui a un rapport avec l'Italie ou ses habitants : italien.
          2. n-m. Habitant ou originaire de l'Italie : un Italien.
          3. n-m. Langue parlée en Italie : l'italien.
558 solito
     1. adj. Habituel.
     2. n-m. Habitude.
           Di solito. D'habitude.
           Come al solito. Comme d'habitude.
     3. v. Participe passé de solere.
     solere
          1. v. Avoir coutume, avoir l'habitude de, être habitué à.
559 voleva
     1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif imparfait de volere.
     volere
          1. v. Vouloir.
          2. v. Vouloir + un infinitif.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire