Sollte ich ihm erlauben, mich zu küssen? 
Should I let him kiss me? Als sie gerade beim Mahle waren, dabei jedoch begieriger, sich zu küssen, als zu speisen, erspähten sie ein Fischerboot, das an der Küste entlangfuhr. 
Whilst they were at their meal, more intent on kissing than on eating, they caught sight of a fishing boat proceeding along the coast. Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet. 
Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries. „Gib mir einen Schmatz!“ – „Was? Wirklich? Du sagtest doch, dass Küssen nicht in Frage komme!“ 
"Kiss me!" "What, really? Didn't you say no kissing?" Darf ich Sie küssen? 
May I kiss you?
|