The German word for brush is
Bürste
Gender
The gender of Bürste is feminine. E.g. die Bürste.Plural
The plural of Bürste is Bürsten.German Definition
brush | |
Substantiv: | |
[1] Bürste | |
[2] Pinsel | |
[3] Lunte, Standarte, insbesondere der Schwanz des Fuchses | |
[1] remove the dirt with a cleaning brush | |
[2] Oil painting brushes have long handles. | |
Verb: | |
[1] bürsten | |
[1] She brushed her hair. |
Translations for brush and their definitions
Bürste | |||
n-f. brush | |||
v. first-person singular present of bürsten | |||
v. first-person singular subjunctive of bürsten | |||
v. third-person singular subjunctive of bürsten | |||
v. singular imperative of bürsten |
Bürsten | ||
n. plural of Bürste | ||
v. to scrub; to clean a surface with a brush (but not usually teeth, for which putzen) | ||
Die Kacheln müsste ich mal richtig bürsten. - I have to properly brush these tiles sometime. | ||
v. to brush (hair) | ||
Ich bürste dir kurz die Haare. - I’ll brush your hair quickly. | ||
v. to brush someone’s hair (should be used with caution in some contexts because of the vulgar sense below) | ||
Ich bürste dich kurz. - I’ll brush you quickly. | ||
v. to brush one’s own hair | ||
Ich bürste mich kurz. - I’ll brush my hair quickly. | ||
v. to fuck, have sex with |
Pinseln | ||
n. dative plural of Pinsel | ||
v. to paint, to daub |
Lunte | ||
n-f. (cord that conveys the fire to some explosive device) fuse | ||
n-f. (a proto-yarn, an intermediate stage in automated spinning) attenuated and slightly twisted roving. See :de:Wikipedia:Spinnen (Garn) and :de:Wikipedia:Roving (Vorgarn) |
Wischen | © | ||
n. gerund of wischen | |||
n. dative plural of Wisch | |||
v. to wipe | |||
v. to mop, scrub | |||
v. (Switzerland) to sweep | |||
v. (neologism, GUI) to swipe |
Streifen | ||
n-m. stripe | ||
n-m. strip | ||
n-m. band | ||
n-m. (colloquial) film, flick | ||
n-m. streak | ||
n-m. tape | ||
n-m. zone | ||
v. (+aux, haben) to brush, to graze, to stroke | ||
Zum Glück hat ihn der Schuss nur gestreift. - Luckily the shot only grazed him. | ||
Ich streifte den Mann aus Versehen. - I brushed against the man by mistake. | ||
v. (+aux, sein) to wander, to roam | ||
Sie streifte stundenlang durch die Wälder. - She roamed the woods for hours. |
Busch | © | ||
n. bush, shrub | |||
Du musst mal den großen Busch im Vorgarten beschneiden. - You need to cut back that big shrub in the front yard. | |||
n. bushes, thicket, brush, scrub, copse (densely vegetated area with mainly smaller plants and some trees) | |||
Wir müssen uns hier nicht durch den Busch kämpfen: Da hinten ist ein Weg. - We don't have to battle our way through the bushes here: over there is a path. | |||
n. (informal, pejorative) boondocks, the middle of nowhere; a remote, rural area | |||
Wir sitzen hier irgendwo im Busch und haben keine Ahnung, wo wir lang müssen. - We're sitting here somewhere in the middle of nowhere and have no clue which way to go. | |||
n. (literary, dated, or regional) woodland, small forest, grove, wooded countryside | |||
Proper noun. surname, common |
Gebüsch | ||
n. (collective) brush (vegetation, generally larger than grass but smaller than trees) |
auftragen | ||
v. to assign | ||
v. to wear until damaged | ||
v. to apply some liquid or fluid | ||
Sie trug ihren rosafarbenen Lippenstift auf ihre Lippen auf. - She applied her pink lipstick on her lips. |
Standarte | ||
n-f. (flag) standard | ||
n-f. (hunter's jargon) tail of a fox or a wolf |
Gestrüpp | ||
n. brushwood |
Dictionary entries from Wiktionary
Pronunciation
More German words for The Bathroom
All vocabulary sets
Random Quiz:
Wie lautet das Wort für maroon?
Wie lautet das Wort für maroon?
Start learning German vocabulary
Subscribe to Word of the Day |
Email: |
Our Books