Lexis Rex Home

The German word for hand is
Hand





hand

Gender

The gender of Hand is feminine. E.g. die Hand.

Plural

The plural of Hand is Hände.

German Definition


hand
     Substantiv:
     [1] Körperteil: die Hand
     [2] Kartenspiel: ein Kartenspieler
     [3] Uhr: Zeiger
     [4] Arbeit: Arbeitskraft, speziell auch bei der Marine
          [1] Do it with both hands.



Translations for hand and their definitions

Hand
     n. (football, informal) short for, Handspiel
          Das war Hand! - That was a handball!
          Das erste Hand war vor dem Strafraum, aber das zweite hätte Elfmeter geben müssen. - The first handball was outside the box, but the second one should have been a penalty.


Handlanger
     n-m. a handyman
     n-m. (politics) a henchman


Handgriff
     n. handgrip


Handschrift
     n-f. handwriting
     n-f. manuscript


Reichen
     n. dative plural of Reich
     v. to reach (extend a certain distance)
          Der Turm reicht fast bis zum Himmel. - The tower almost reaches the sky.
     v. (ditransitive) to pass, to hand, to serve, to put within reach
          Bitte reich mir die Butter. - Please pass the butter.
          Reichen wir uns die Hand. - Let's shake hands. (Lit. Let's reach our hands out to each other.)
     v. to suffice, to be enough, to do (for a certain purpose)
          Vier Äpfel reichen für den Strudel. - Four apples are enough for the strudel.
          Mir reicht's! - I've had enough!


Geleiten
     n. dative plural of Geleit
     v. to escort; convoy


Zeiger
     n-m. pointer, locator
     n-m. hand (of a clock or watch)
     n-m. (programming) pointer


Handvoll
     n. handful, fistful


Schrift
     n-f. writing, script
          Wir wissen nicht, ob es sich bei diesen Zeichen um Schrift oder magische Symbole handelt. - We do not know whether these characters are writing or magical symbols.
          Jegliche Änderungen dieser Verträge bedürfen der Schriftform. - Any changes to these contracts must be made in writing.
     n-f. script (system of writing)
          die chinesische Schrift - the Chinese script
     n-f. hand, handwriting (individual way of drawing characters)
          Er hat eine ordentliche Schrift. - He has a neat handwriting.
     n-f. font (specific design of printed characters)
          Verdana ist die beste Schrift zur Bildschirmbetrachtung. - Verdana is the best font for viewing on the computer screen.
     n-f. (often, plural) writing, text (work of an author)
          Robert Oppenheimer las Lenins gesammelte Schriften während einer Zugfahrt. - Robert Oppenheimer read the complete writings of Lenin while on a train.
     n-f. scripture (holy text)
          In vielen Religionen ist das Verhältnis von Schrift und Tradition strittig. - The relation between scripture and tradition is a matter of debate in many religions.


Seite
     n-f. (geometry, and in general) side (a bounding straight edge of a two-dimensional shape)
          Ein Dreieck hat drei Seiten. - A triangle has three sides.
     n-f. (geometry) face, side, surface of any three-dimensional object
          Ein Würfel hat sechs identische Seiten. - A cube has six identical sides.
     n-f. page (single leaf of any manuscript or book)
     n-f. side (one of the two surfaces of a sheet of paper)
          Du kannst auf beide Seiten des Blattes schreiben. - You can write on both sides of the paper.
     n-f. one side or half of something or someone
          Auf der rechten Seite findest du nützliche Info. Die andere Seite ist nutzlos. - On the right side you will find useful information. The other side is useless.
          Beide Seiten sind unleserlich. - Both sides are illegible.
          Die eine Seite des Gebäudes brannte. - One side of the building was aflame.
     n-f. (figuratively) a certain aspect of a concept
          Versuch es einmal von der schönen Seite zu betrachten. - Try to look at it from the bright side.
          Um ein Problem zu lösen muss man den Sachverhalt von allen Seiten betrachten. - To solve a problem, one has to take into account all the specific aspects of the issue.
     n-f. (figuratively) side, faction or group of competitors in a war, game, conflict or any other competitive situation in opposite to their opponents
          Keine Seite kann diesen Krieg gewinnen. - No faction is able to win this war.
          Ich bin immer auf der Seite der Verlierer. - I am always on the side of the losers.
     n-f. face of a coin or dice
     n-f. (computing) website


Blatt ©
     n. (botany) leaf (green and flat organ of a plant)
     n. (botany) petal (one of the parts of the whorl of a flower)
     n. sheet, piece of paper (piece of paper (usually rectangular) that has not been cut, torn, or folded)
          Auf dem Blatt steht nichts drauf. - There is nothing written on this sheet of paper.
     n.          sheet (full sheet of paper in a newspaper or similar periodical, representing four pages)
                  ein Blatt ist zwei oder vier Seiten - one sheet is two to four pages
     n. hand, cards (set of cards held by a player)
          Zeig mir dein Blatt. - Show me your cards.
     n. (colloquial) paper, newspaper (publication containing news and other articles)
          Was ist das denn für ein Käseblatt?! - What kind of newspaper is this?!
     n. (colloquial sometimes pejorative) magazine (a printed and published informative periodical)
     n. blade (flat functional end of an oar, rudder, propeller, etc.)
     n. blade (sharp cutting edge of a saw or other tool)
          Sägeblatt - saw blade
     n. thin plate; foil (very thin sheet of metal)
          Blattgold - gold foil


Dictionary entries from Wiktionary

Pronunciation



More German words for The Body
All vocabulary sets
Random Quiz:
Wie lautet das Wort für laugh?

Start learning German vocabulary

Subscribe to Word of the Day
Email:






Our Books