Only a really fine wine could fully complement Lucía's hand-made pasta.
2. adj. Beau, belle (aussi du temps qu'il fait).
She's a fine figure of a woman.
The weather is fine.
3. adj. Fin ; subtil.
fine powder; fine threads
a fine distinction
4. adj. (aussi en interjection) Bon, bien, d'accord
It's fine with me.
Fine!
5. n. Amende, procès-verbal, PV, contravention.
He admitted his guilt and paid the fine.
He drove past the red light and had to pay a fine.
6. n. Ordonnance.
7. v. Verbaliser.
The citizen was fined for crossing the street against a red light.
8. v. Condamner à une amende.
Translations for fine and their definitions
fin
1. n-f. end, close, finish
2. n-f. end, end goal, objective, purpose
3. adj. thin, fine
4. adj. (Quebec) kind, nice
fin
1. n-f. Terminaison ou arrêt d'une chose.
C'est la fin du film.
2. n-f. Mort.
Leur fin est proche.
3. n-f. Objectif ; finalité.
4. n-m. Summum, quintessence, ce qu'il y a de plus subtil dans un sentiment, dans une pensée.
Le fin du fin.
5. n-m. Personne rusée.
Jouer au plus fin, rivaliser d'adresse et de ruse pour venir à bout de ses desseins.
6. n-m. Or ou argent qui se trouve dans un alliage, surtout lorsqu'on parle de monnaies.
Tirer tout le fin qui est contenu dans un alliage.
Il y a tant de grammes de fin dans cette monnaie.
Grain de fin, bouton de fin. Or ou argent obtenu par la coupelle.
7. adj. Délié, menu, mince ou étroit.
La pointe de ce crayon est trop fine.
L'aiguille était si fine qu'elle passait entre les mailles du tricot sans effort.
Une écriture extrêmement fine.
Elle a les cheveux fins comme de la soie.
Toile fine.
Papier fin.
Sable fin.
Poudre fine.
Pluie fine.
Plume fine, plume à écrire dont la pointe ou le bec est fin.
Pinceau fin, crayon fin.
Avoir la taille fine, avoir la taille déliée et bien faite.
Avoir la jambe fine.
Faire fine taille, serrer ses vêtements de façon à s'amincir.
8. adj. Élégant, délicat, gracieux.
Des contours fins et gracieux.
Pinceau fin, burin fin. Peinture ou gravure finement exécutée.
Ton fin, Touche fine.
Passage fin, dégradation insensible et adroitement ménagée d'un ton, d'une couleur à une autre.
9. adj. Raffiné, qui n'est pas commun, qui est excellent en son genre.
Vins fins.
Épice fine.
Fine fleur de farine.
Moutarde fine.
Porcelaine fine.
Lames fines.
Aiguilles fines.
Linge fin.
Des mets fins et recherchés.
Fines herbes. Voyez « herbe ».
C'est une fine lame, c'est un habile tireur d'épée. Se dit aussi, par extension, d'une personne habile et rusée.
Fin voilier se dit d'un bâtiment qui marche bien et qui porte bien la voile.
10. adj. (Figuré) Dernier, plus éloigné.
Le fin fond, l'endroit le plus profond, le plus reculé.
Au fin fond de la mer.
Il vient du fin fond de la Bretagne.
Le fin mot, paroles par lesquelles une personne fait entièrement connaître ses vues, son intention.
Ne vous faites plus attendre, dites-nous le fin mot. Cette locution désigne aussi Le sens caché, le motif secret.
Je vais vous dire le fin mot de l'affaire.
Il refuse cette place; c'est qu'il en voudrait une meilleure : voilà le fin mot.
11. adj. Véritable.
Une broderie d'or fin.
Une dentelle d'argent fin.
Pierre fine.
12. adj. Aiguisé, exact, en parlant des sens.
Il a le nez, l'odorat, le goût fin.
Cet aveugle a le tact extrêmement fin.
Avoir l'oreille fine, entendre facilement les moindres paroles, discerner les moindres fausses notes en musique.
Avoir le nez fin, avoir de la sagacité, prévoir les choses de loin.
Cet homme a le nez fin, on ne le trompe pas aisément.
Un fin gourmet.
13. adj. (Figuré) Subtil ; sagace.
Avoir l'esprit fin, le jugement fin, le goût fin.
Des yeux fins, un regard fin, une physionomie fine, des yeux, un regard, une physionomie qui annoncent de l'esprit.
14. adj. Spirituel.
Raillerie fine.
Trait fin.
Mot fin.
Expression fine.
Ils n'ont pas senti tout ce qu'il y a de fin dans cette réponse.
Cet acteur a le jeu fin et spirituel.
C'est une distinction très fine et que tous les esprits ne peuvent saisir.
15. adj. Habile, avisé, rusé.
C'est un fin matois.
Plus fin que lui n'est pas bête, se dit de quelqu'un qui est fort adroit et fort rusé.
Bien fin qui l'attrapera.
C'est un fin renard.
16. adj. Qui est fait avec adresse, rusé.
Le tour est fin.
Sa diplomatie a été fine dans cette affaire.
17. adj. (Québec) Gentil, serviable, attentionné.
18. v. Finement ; d'une manière fine, menue.
19. v. Complètement.
Être fin prêt, Complètement prêt.
Être fin saoul, Complètement saoul.
amende
1. n-f. fine (payment)
2. v. first-person singular present of amender
3. v. third-person singular present of amender
4. v. second-person singular imperative of amender
amende
1. n-f. (Juri) Peine pécuniaire imposée par la justice.
Vous serez mis à l'amende.
2. n-f. (Proverbial) C'est la coutume de Lorris, les battus paient l'amende ou, simplement et plus ordinairement, Les battus paient l'amende : se dit en parlant de quelqu'un qui est condamné, tandis qu'il devrait être dédommagé.
Amende honorable : sorte de peine infamante qui était ordonnée par justice et qui consistait à reconnaître publiquement son crime et à en demander pardon.
(figuré) Faire amende honorable d'une chose : en demander pardon.
Vous avez manqué aux égards qui lui sont dus, il faut que vous en fassiez amende honorable.
3. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de amender.
4. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de amender.
5. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de amender.
6. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de amender.
7. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de amender.
raffiné
1. adj. refined, sophisticated
2. Participle. past participle of raffiner
raffiné
1. v. Participe passé masculin singulier du verbe raffiner.
2. adj. Qui montre du raffinement, en parlant de personnes.
3. adj. Qui est épuré en parlant de choses.
beau
1. adj. handsome, fine, attractive
2. adj. nice
3. adj. fair (weather)
Il fait beau. - It is nice out.
4. n-m. (Louisiana French) boyfriend
5. adv. in vain
J'ai beau trimer - No matter how hard I try / Try as I might
Beau
1. n-m. Habitant de Beaux, commune française située dans le département de la Haute-Loire.
2. adj. D'aspect agréable à l'œil ou à l'oreille.
3. adj. Agréable.
4. adj. (Météorologie) Qualifie un temps ensoleillé.
5. adj. (Cuisine) Gros.
Prendre trois belles tomates.
6. adj. Dans les noms composés de parenté, indique que la relation est due à une alliance (incluant un second mariage).
Le beau-frère est le frère de l'épouse ou l'époux de la sœur (ou de la belle-sœur).
7. adj. Relatif à Beaux, commune française située dans le département de la Haute-Loire.
8. n-m. (Au singulier) Tout ce qui est excellent, parfait, admirable dans son genre.
9. n-m. (Péjoratif) Homme qui joue de sa beauté.
10. n-m. (Par ellipse) Beau temps.
11. v. Marque des efforts vains, inutiles.
12. v. (Québec) C'est beau : D'accord ; équivaut à : C'est bon en France.
bien
1. adj. good, all right, great
2. adj. good looking, nice
3. adv. well
Ça va bien ? - It goes well?
Il joue vraiment bien au football. - He plays soccer really well.
4. adv. indeed; so
Bien, on peut partir maintenant ? - So, can we leave now?
5. adv. (followed by de, des, or du) a lot (of)
Macy Gray a traversé bien des épreuves. - Macy Gray got through a lot of ordeals.
6. adv. very; really
C'est bien aimable à vous. - it's very considerate of you.
C'est bien beau, mais... - It's all very well, but...
Je te trouve bien silencieux aujourd'hui. - You seem very quiet today.
Il est bien moche, ce type. Ce type est vraiment moche. - That guy is really ugly.
7. adv. (in comparisons) much (more, less, better, etc.)
Jérémie est bien plus fort que moi. - Jérémie is much stronger than me.
bien meilleur que ... - much better than ..., much better than ...
8. n-m. good as opposed to evil
9. n-m. a commodity, a good
10. n-m. a possession
bien
1. v. Marque un certain degré de perfection et d'utilité.
Il écrit bien. — Ses affaires vont bien.
2. v. Beaucoup, fortement, très.
3. v. Au moins.
Il est passé il y a bien deux heures.
4. v. De bonne grâce ; souligne l'acceptation.
Je le veux bien.
5. n-m. Opposé du mal (ce mot est toujours au singulier dans ce sens).
6. n-m. (Au singulier) Probité, vertu.
Homme de bien.
7. n-m. (Propriété) Possession en argent, en immeuble, en objet, ou immatérielle.
8. n-m. (Vieilli) Maison de campagne ; propriété rurale.
9. n-m. (Spécialement) (Canada) (désuet) Terre, bien immobilier en campagne.
10. adj. Qui est considéré comme agissant bien.
C'est ce que font les gens bien.
11. adj. Qui est considéré comme étant adéquat, positif ou jugé favorablement.
Ces peintures sont bien, en tout cas meilleures que ce qu'on trouve d'habitude à ce prix.
fine
1. adj. feminine singular of fin
2. n-f. (typography) thin space, non-breakable space
3. n-f. a number of high grade French brandies (usually AOC certified)
fine
1. n-f. (Typographie) Terme utilisé communément dans l'imprimerie et par les typographes pour désigner une espace insécable, mais d'une largeur fixe non justifiable (en cas de justification des lignes complètes de paragraphes entre les deux marges), et plus
On insèrera en français une fine avant les signes de ponctuation double comme les deux-points, le point-virgule, le point d'exclamation, le point d'interrogation, ainsi qu'à l'intérieur des guillemets français, ou parfois aussi après une puce
Les fines typographiques juxtaposées aux signes de ponctuation dans les documents déjà mis en page sont le plus souvent codées U+2009 (un cinquième de cadratin, soit 0,2 em) dans les normes Unicode et ISO/IEC 10646. Cependant les typographes f
Dans certains cas, la fine typographique U+2009 peut être partiellement justifiable (et légèrement agrandie) mais uniquement en cas d'activation de la justification des espaces d'approche intercaractère. La justification usuelle des paragraphe
Toutefois, toutes ces fines ont le défaut de rester encore sécables (à cause d'une omission non corrigeable dans les propriétés Unicode du caractère U+2009), et une autre fine de largeur équivalente (mais insécable) a été ajoutée plus récemmen
2. n-f. Eau-de-vie de raisin, en particulier cognac, de qualité supérieure.
Ce traitement, on l'imagine
3. n-f. (Minéralurgie) Fraction fine issue d'un concassage ou d'un broyage.