2. n. Peigne à longues dents, utilisé pour les cheveux frisés.
3. n. (US) Choix.
4. n. (basketball), (crosse) Tactique d'attaque dans laquelle un joueur est placé de manière à empêcher un défenseur d'atteindre un coéquipier.
5. n. (football américain) Interception.
6. n. (Baseball) Bon jeu défensif d'un joueur de champ intérieur.
7. n. (Baseball) Abréviation de pick-off.
8. n. (Musique) Plectre, instrument utilisé pour gratter les cordes de guitare.
9. v. Sélectionner, choisir, décider entre plusieurs options.
I'll pick the one with the nicest name.
Je prendrai celui au plus beau nom.
10. v. Cueillir une plante.
It's time to pick the tomatoes.
Il est temps de cueillir les tomates.
11. v. Arracher.
Don't pick at that scab.
N'arrache pas cette croûte.
12. v. (Cricket) Reconnaître le type de balle lancée en étudiant la position de la main et du bras quand elle les quitte.
He didn't pick the googly, and was bowled.
Il n'a pas reconnu le petit lancé, et la balle a roulée.
13. v. (Musique) Pincer la corde d'un instrument de musique, ou en jouer.
He picked a tune on his banjo.
Il joua une mélodie sur son banjo.
Translations for pick and their definitions
choisir
1. v. to choose
Je n'ai pas eu le temps de choisir. t-check - I didn't have the time to choose t-check, I didn't have the time to choose
2. v. (obsolete) to perceive, distinguish
choisir
1. v. Action de faire un choix ; prendre une personne ou une chose de préférence à une autre ou à plusieurs autres.
(absol) — Il y a chez ce marchand de quoi choisir.
(intrans) — Nous choisirons parmi ces objets.
Je vous donne à choisir.
passe-partout
1. n-m. master key
2. n-m. (arts, photography) matte (decorative border around a picture)
3. n-m. type of brush
4. n-m. dated ellipsis of scie passe-partout; two-man crosscut saw
passe-partout
1. adj. Qui peut s'appliquer à tous les interlocuteurs ou à tous les contextes.
2. n-m. (Serrurerie) Clef faite de façon qu'elle puisse ouvrir plusieurs serrures différentes dans un même appartement, dans une même maison.
3. n-m. (Gravure) Planche gravée dans laquelle on a réservé une ouverture pour y placer une autre planche gravée exprès, à laquelle la première sert de bordure et d'ornement.
4. n-m. (Imprimerie) Ornement de bois ou de fonte, dans lequel on peut placer une lettre.
5. n-m. (Beaux-arts) Cadre de papier ou carton, orné de filets et de teintes variées pour encadrer une œuvre d'art.
6. n-m. (Outils anciens) (désuet) Scie à larges dents maniée par deux hommes utilisée pour le sciage des troncs.
7. n-m. (Tech) Brosse de boulanger pour enlever la farine du pain.
choix
1. n-m. choice
2. n-m. (sports) pick, draft pick
choix
1. n-m. Action de choisir.
Faire un bon choix, un mauvais choix. — Un choix éclairé.
2. n-m. Pouvoir ou faculté de choisir.
On lui a donné, laissé le choix.
3. n-m. Préférence accordée à une personne ou à une chose.
4. n-m. Variété, grande quantité d'objets entre lesquels on peut choisir.
1. v. Détacher des fruits, des fleurs, des légumes de leurs branches ou de leurs tiges.
(figuré) Cueillir des palmes, cueillir des lauriers, remporter des succès, des victoires.
2. v. (Figuré) Prendre.
Cueillir un baiser sur les lèvres de sa bien aimée.
3. v. (Figuré) (Familier) Arrêter un coupable par surprise au moment où il se croyait hors d'atteinte.
médiator
1. n-m. a guitar pick, a plectrum
médiator
1. n-m. (Musique) Plectre, petit accessoire que l'on tient entre le pouce et l'index pour jouer de certains instruments à cordes.
Le médiator est très utilisé pour jouer du banjo, car les cordes sont raides et le médiator autorise une plus grande vibration des cordes.
onglet
1. n-m. tab (navigational widget in a GUI)
2. n-m. (mechanics) fillet fairing joining wing root to fuselage
3. n-m. a hanger steak
onglet
1. n-m. Embout de faible épaisseur, de forme courbée, et de silhouette pointue, que l'on porte sur l'extrémité d'un doigt, et qui imite un ongle à la manière d'une prothèse.
(musique) Plectre.
2. n-m. (Reliure) Bande étroite de papier, brochée ou reliée avec les feuillets d'un livre et sur laquelle est collé un feuillet, une gravure, une carte, etc.
Monter des gravures sur onglets.
3. n-m. (Informatique) Indentation permettant de passer de l'un à l'autre d'une série de fenêtre de même type.
Les onglets masqués semblent être glissés derrière la fenêtre active et apparaissent sous la forme d'un petit rectangle portant leur titre.
4. n-m. (Imprimerie) Un carton de deux pages.
Il y a trois fautes dans ces deux pages, il faudra faire un onglet.
5. n-m. (Ornement) Extrémité d'une planche, d'une moulure qui, au lieu d'être terminée à angle droit, forme un angle de quarante-cinq degrés.
Couper, tailler d'onglet.
Assemblage à onglet, en onglet.
L'angle d'un cadre, d'une corniche extérieure ou intérieure forme deux onglets.
Ces onglets ne sont pas d'équerre.
Boîte à onglets, sorte de cadre en bois permettant de couper des moulures en forme d'onglets.
6. n-m. Échancrure sur le plat d'une règle de fer ou de bois.
7. n-m. (Géométrie) Portion du volume d'une sphère comprise entre deux plans diamétraux.
Onglet sphérique.
8. n-m. (Botanique) Partie inférieure et rétrécie d'un pétale, reliant celui-ci au calice.
Dans l'œillet, l'onglet des pétales est très allongé.
9. n-m. (Cuisine) (Boucherie) Morceau de viande de bœuf ou de veau situé sur le ventre, sous le faux-filet et le filet.
L'onglet est une viande tendre et sapide s'il est suffisamment rassis.
10. n-m. (Tech) Espèce de burin, dit aussi onglette qui ne diffère du burin ordinaire des graveurs qu'en ce que son extrémité est en losange.
1. n-m. (Optique) Tableau sur lequel on fait projeter l'image d'un objet, en particulier la surface blanche sur laquelle on projette les films de cinéma.
2. n-m. (Architecture des ordinateurs) Périphérique permettant de visualiser les informations générées par un ordinateur sous forme de texte ou d'image.
3. n-m. Dispositif servant à se protéger de la chaleur d'un foyer.
4. n-m. Feuille ou tresse de métal conducteur destiné à protéger un équipement sensible, en canalisant les rayonnements parasites électromagnétiques.
5. n-m. (Arts) Cercle de bois recouvert de toile que le verrier place devant son visage quand il travaille au fourneau.
6. n-m. Toile blanche ou papier tendu sur un châssis dont les dessinateurs et les graveurs se servent pour amortir l'éclat du jour.
7. n-m. (Héraldique) (Rare) Type de cimier représentant un éventail, utilisé comme ornement extérieur des armoiries.
prendre
1. v. to take
prends ma main - take my hand
2. v. to eat; to drink
elle prend un café - she is drinking a coffee
3. v. to get; to buy
Je vais prendre le plat du jour. - I'll get the dish of the day.
4. v. to rob; to deprive
prendre quelque chose à quelqu'un
5. v. to make
prendre une décision - to make a decision
prendre des mesures draconiennes - to take draconian measures
6. v. to catch, to work, to start
le feu ne prend pas - the fire won't start
la sauce ne prend pas - the sauce isn't thickening
ma mayonnaise ne prend pas - my mayonnaise isn't setting
ça ne prend pas avec moi - that won't wash with me
7. v. to get (something) caught (in), to jam
je me suis pris la main dans la porte - I caught my hand in the door
je me suis pris la porte dans la figure
8. v. indtr, à
Qu'est-ce qui t'a pris ? Qu'est-ce qui t'est passé par la tête ? - What were you thinking? What got into you? What came over you?
Qu'est-ce qui lui a pris ? Quelle mouche l'a piqué ? - What was he thinking? What got into him?
bien lui en prit
mal lui en prit
9. v. to start having a negative feeling towards someone
prendre en aversion
prendre en grippe
prendre en dégoût
10. v. (followed by a partitive, in various idiomatic expressions) to gain
prendre de la vitesse - to gain speed
prendre du galon - to gain a promotion
prendre de l'avance - to gain ground
prendre du retard - to fall behind schedule, to run late, to drop behind
prendre de la hauteur - to gain some perspective
prendre du recul - to take a step back
prendre de la bouteille - to gain experience
en prendre de la graine - to take away a lesson
prendre du poids - to gain weight
prendre de la masse - to build muscle
prendre de la brioche, prendre du bide, prendre du ventre - to get a paunch
prendre du bouchon
prendre de l'élan - to gain momentum
prendre de l'âge
prendre de la valeur - to gain value
prendre de l'importance
11. v. (colloquial ; impersonal) to take (a certain amount of time)
Ça va me prendre au moins deux heures pour le mettre à jour.
12. v. (colloquial ; impersonal ; by extension) to take (a certain number or amount of)
Pour finir dans deux heures, ça prend trois personnes. - To finish in two hours, it'll take three people.
13. v. (impersonal) to come over (to arise in and gain some control over one's thoughts and/or actions)
il prend quelque chose à quelqu'un - something comes over someone
Il lui prend une fantaisie de mettre le feu à la maison.
prendre
1. v. Saisir, mettre en sa main.
2. v. Saisir une chose, l'enlever, la tirer à soi autrement qu'avec la main.
Prendre quelqu'un dans ses bras. - Prendre quelque chose avec les dents.
3. v. Saisir les choses avec leur gueule, leur bec, leurs griffes, etc., en parlant des animaux.
Le perroquet prend souvent avec sa patte ce qu'il veut prendre ensuite avec son bec.
4. v. Mettre sur soi, en parlant des habits, des vêtements.
5. v. (Vieilli) Commencer à porter.
Prendre la perruque ou prendre perruque.
6. v. Emporter avec soi certaines choses par besoin ou par précaution.
Prendre un parapluie, une lanterne. - Prendre sa canne, son épée, son chapeau.
Il a pris son fusil et il est allé à la chasse.
7. v. Emporter en cachette ou de force, ôter à quelqu'un ce qu'il possède, le lui dérober.
On lui a pris sa bourse, sa montre, tout ce qu'il possédait. - Ils lui ont pris jusqu'à sa chemise.
Ce chien a pris un poulet sur la table.
8. v. S'emparer, se saisir par force d'une chose ou d'une personne.
Il a pris l'arme de son adversaire.
Prendre quelqu'un au collet, à la gorge, par le bras, à bras-le-corps.
9. v. (Très familier) Dominer sexuellement.
Je l'ai prise en levrette, mon gars, quelque chose de concret !
10. v. (Jeux) Enlever à l'adversaire.
Je prends votre dame avec mon roi.
(absolument) Je prends et je joue.
11. v. Faire des levées d'hommes.
Il a été pris pour le service militaire.
12. v. Arrêter quelqu'un pour le conduire en prison.
Ce voleur s'est enfin laissé prendre. La gendarmerie a déjà pris deux de ces bandits.
13. v. Butiner à la guerre, y faire des prisonniers.
On a pris à l'ennemi quinze cents hommes, deux drapeaux, dix canons.
14. v. (Militaire) Se rendre maître par la force des armes ou autrement, d'une place forte.
15. v. (Chasse) (Pêche) Attraper à la chasse ou à la pêche.
Nous avons chassé tout le jour sans rien prendre.
Prendre des oiseaux à la pipée, au trébuchet.
16. v. Poursuivre et saisir un gibier, en parlant des animaux de chasse, des oiseaux de proie, des prédateurs.
Mon chien a pris deux lièvres.
Ses chiens n'ont rien pris de la journée.
17. v. (Figuré) S'emparer de quelqu'un, gagner quelqu'un en s'attaquant à son esprit, à son cœur, à ses sens.
18. v. Surprendre.
Je l'ai pris à voler des fruits dans votre jardin. - Il promit qu'on ne l'y prendrait plus. - Tout le monde y aurait été pris.
19. v. Attaquer, aborder.
Prendre une armée de flanc. - Prendre son ennemi par derrière. - Prendre quelqu'un en traître, en trahison.
20. v. Manger, boire, avaler, absorber, en parlant des aliments, des boissons, des médicaments solides ou liquides.
21. v. Faire usage pour sa santé, pour son agrément, etc.
Prendre un lavement.
22. v. (Vieilli) Se faire contaminer par contagion, en parlant des maladies.
Il a pris la peste, la fièvre jaune, le typhus. - C'est d'un tel qu'il a pris la grippe.
23. v. Atteindre par surprise.
L'orage, la pluie nous prit en chemin.
La fièvre l'a pris le samedi.
La frayeur, la colère, l'ennui, l'enthousiasme, etc., le prit.
24. v. Fixer sur le corps.
Il prend de l'embonpoint.
Il prend du ventre. - Prendre des forces.
25. v. Contracter ; adopter.
26. v. Se donner, employer, en parlant de titres, de qualités, de noms.
Il prit le titre de comte. - Elle prit le nom de son mari.
27. v. Acquérir, acheter.
Je prendrai tout à six francs pièce. - Vous en demandez trop cher : je ne le prendrai pas.
(absolument) C'est à 'prendre' ou à laisser.
28. v. Demander, percevoir un prix pour quelque chose que l'on vend.
Ce marchand prend vingt francs du mètre de ce drap. - On m'a pris mille francs pour ce travail.
29. v. Recevoir ; accepter.
Rien n'avait été convenu entre nous : il a pris ce que je lui ai donné.
Ce train prend des voyageurs de toutes classes.
30. v. Bénéficier de.
31. v. Emprunter, tirer de.
Il a pris l'idée de cette tragédie dans un vieux roman.
C'est un mot que nous avons pris du latin.
32. v. (En particulier) (famille) Recevoir des traits psychologiques ou physiques de son ascendance.
33. v. Engager des personnes, ou s'engager avec elles, sous certaines conditions.
Prendre un domestique, une femme de chambre, une cuisinière, un chauffeur, etc.
Prendre un ouvrier, des ouvriers à la tâche, à la journée.
Prendre un associé, une épouse.
34. v. Joindre quelqu'un en quelque endroit, pour se rendre ailleurs avec lui.
J'irai vous prendre à deux heures précises. - Il est venu me prendre pour aller au théâtre.
35. v. Emmener avec soi.
Le capitaine prit trente hommes pour faire cette reconnaissance.
36. v. Recueillir, donner l'hospitalité.
Je l'ai pris chez moi. - Il eut la bonté de prendre chez lui toute cette famille.
37. v. Ôter, retirer, retrancher une partie d'un tout.
Prendre dix mille francs sur une succession. - Il a pris mille francs d'avance sur son traitement.
38. v. Retrancher de quelque chose pour subvenir à autre chose.
Prendre sur sa nourriture, sur sa dépense, sur son nécessaire, etc., pour donner aux pauvres.
Prendre sur son sommeil pour travailler.
39. v. Se charger d'une chose, entrer en possession, en jouissance d'une chose à certaines conditions.
Prendre des terres en fermage.
Prendre un appartement en location.
J'ai pris une chambre, un pied-à-terre dans cette maison.
40. v. (Marine) Charger quelque chose, recevoir quelqu'un, à bord.
41. v. Engager et conduire, en parlant d'une affaire.
Il a mal pris son affaire, voici comme il fallait la prendre.
Prendre une affaire du bon, du mauvais biais.
42. v. Choisir, préférer, adopter de préférence, se décider pour.
Je ne sais quel livre prendre.
43. v. Choisir une route, un chemin, s'y mettre en marche, en parlant particulièrement de ceux qui voyagent, qui cheminent.
44. v. (Absolument) Entrer dans un chemin qui se présente au choix.
Prendre à droite, à gauche, tout droit.
45. v. Utiliser un mode de locomotion qui se présente au choix.
Prendre la voiture, prendre le train, prendre le paquebot.
Prendre un cheval, une voiture, un bateau, une automobile, un avion.
46. v. (En particulier) Couper, utiliser, façonner, de certaines façons, en parlant des étoffes, des viandes, et plus généralement ce que l'on coupe ou tranche avec art.
pioche
1. n-f. pickaxe
2. n-f. (card games) stock (stack of undealt cards made available to the players)
3. n-f. (informal, by extension) chance, luck
mauvaise pioche - short straw
pioche
1. n-f. Outil de terrassier ou de cultivateur, composé d'un fer emmanché, à une pointe d'un côté et un tranchant de l'autre, ou, à deux pointes, et utilisé pour creuser le sol, décompacter, couper les racines, excaver des cailloux.
Quelques bons coups de pioche et on pourra sortir cette souche.
2. n-f. (Argot polytechnicien) (Vieilli) Désigne un travail intellectuel assidu et long.
Il faut se mettre à la pioche si on veut rendre cette dissertation pour demain.
3. n-f. Tas de cartes, ensemble de jetons, tickets ou pièces dans lequel on va aller prendre un élément au hasard.
4. n-f. (Familier) Choix heureux ou malheureux.
— Mauvaise pioche, alors ? grimaçai—je avec peine.
5. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de piocher.
6. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de piocher.
7. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de piocher.
8. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piocher.
9. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de piocher.