The French word for play is
jouer

French Definition
play | |
1. n. Pièce de théâtre, pièce. | |
2. n. Activité de jouer. | |
The elementary school places an emphasis on learning, but also on play activities. | |
3. v. (Intransitif) Jouer. | |
4. v. (Transitif) Jouer à (to play a sport, a game). | |
5. v. (Transitif) Jouer de (to play a musical instrument). | |
6. v. (Transitif) Diriger, orienter. | |
He asked that the spotlight be played on the scene. | |
Il demanda à ce que le projecteur fût dirigé sur la scène. |
Translations for play and their definitions
pièce | ![]() | ||
1. n-f. room (in a house, etc) | |||
2. n-f. piece | |||
3. n-f. (money) coin | |||
4. n-f. play (in a theatre) | |||
5. n-f. (heraldry) ordinary | |||
6. n-f. (legal) document, paper | |||
7. n-f. patch |
pièce | ![]() | ||
1. n-f. (Absolument) Chacun des éléments d'un ensemble défini. | |||
(spécifiquement) Élément composite d'un ensemble. | |||
(jeu de patience) Morceau permettant de constituer une image. | |||
(boucherie) Morceau de viande acheté ou vendu en boucherie. | |||
(charpenterie) Elément constitutif d'une partie ou de la totalité d'une charpente en bois ou métallique. | |||
(collectionnisme) Objet caractéristique d'un ensemble défini. | |||
(documentation) Écrit relatant un fait historique. | |||
(confection) Partie vestimentaire d'un costume. | |||
(architecture) Partie d'un logement ou d'une maison. | |||
(Art de la table) Récipient pour servir la nourriture. | |||
(mécanique) Composant spécifique d'un assemblage fonctionnel. | |||
(par ellipse) Elément extrait d'un ensemble d'éléments de même nature. | |||
(monétique) Monnaie d'échange métallique et ronde. | |||
(militaire) Canon à longue portée. | |||
Espèce de targette graduée, adaptée à la culasse d'un canon, et qui, se haussant ou se baissant à volonté, sert à donner plus ou moins de portée à la pièce. | |||
(administration) Document justifiant de l'identité. | |||
(internet) Document envoyé avec un mail. | |||
(comptabilité) Document de la comptabilité d'une entreprise. | |||
(justice) Document d'un dossier de procédure. | |||
(pyrotechnie) Matériel pyrotechnique entrant dans la composition d'un feu d'artifice. | |||
La pièce la plus populaire est la bombe. | |||
(par ellipse) Résultat de la fragmentation d'une chose compacte. | |||
(médecine) (anatomie) Partie d'un corps résultant d'une amputation. | |||
(Restauration) Morceau découpé dans un animal. | |||
(particulièrement) (entomologie) Element d'une partie spécifique de l'insecte. | |||
(Industrie) (Bricolage) Morceau d'un ensemble obtenu par découpage. | |||
(couture) Petit morceau d'étoffe, de toile, de métal, etc., qu'on coud, qu'on met à des choses de même nature, pour les raccommoder, les rapiécer, lorsque elles sont trouées. | |||
Permettant d'identifier ou de localiser un élément particulier. | |||
(jeux) Figurine des jeux de plateau, en particulier aux échecs. . | |||
2. n-f. Objet (spatial ou temporel) formant un tout compact identifiable pouvant appartenir à un ensemble plus général. | |||
Elément venant compléter un ensemble existant. | |||
(réparation) Élément d'un ensemble fonctionnel pouvant être remplacé. | |||
(administration) Document nécessaire à l'obtention d'un papier administratif. | |||
(par ellipse) Partie complète de matière formant un seul bloc. | |||
(économie) Servant d'unité, de référence ou de support à une évaluation | |||
(textile) Coupon de matière brute tissée. | |||
(viticulture) (Métrologie) (œnologie) Tonneau contenant de 205 à 250 litres, suivant les régions. | |||
(Par métonymie) Le contenu d'un tel tonneau. | |||
(arpentage) Étendue de terrain d'une certaine culture | |||
(Agriculture) Parcelle de terrain. | |||
Résultat du fractionnement d'un ensemble dénombrable. | |||
(commerce) Plus petit élément d'un lot. | |||
(Gestion) Base de calcul d'un coût industriel. | |||
(numismatique) Pièce de monnaie frappée en métal. | |||
(boucherie) (chasse) (élevage) Animal pouvant être comptabilisé. | |||
(Société) Médaille offerte aux époux lors de la cérémonie de mariage. | |||
(arts) Œuvre ou ouvrage de l'esprit, dont chacun fait un tout complet. | |||
(Accompagné d'une qualification adjectivale effective ou sous-entendue) Caractère d'un objet singulier. | |||
(art des métaux) Objet remarquablement travaillé par un artisan. | |||
(collectionnisme) Objet rare pouvant faire partie d'une collection. | |||
(boucherie) Morceau de bœuf non présentable mais particulièrement goûteux. | |||
(mécanique) Composant d'un mécanisme en mouvement destiné à être remplacé régulièrement. | |||
(musique) Composition musicale spécifique. | |||
(justice) Preuve matérielle de la culpabilité d'un accusé. | |||
(vieilli) (figuré) Tour, bon ou mauvais, joué ou fait à quelqu'un. | |||
(droit) Toute sorte d'écriture qui sert à quelque procès, tout ce qu'on produit pour établir son droit. | |||
(comptabilité) Document justifiant une opération comptable. | |||
3. n-f. (Par métonymie) (au singulier) (argot) Argent, monnaie. | |||
Comme moi, gagne de la pièce ; | |||
(En particulier) Petite somme d'argent donnée comme gratification, comme pourboire. | |||
4. n-f. (Héraldique) Figure géométrique découpant le champ, s'opposant aux meubles. | |||
5. n-f. (Provence) Morceau de tissu épais et bien absorbant, généralement carré ou légèrement rectangulaire, qui sert à laver et essorer le sol. | |||
6. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de piécer. | |||
7. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de piécer. | |||
8. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de piécer. | |||
9. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piécer. | |||
10. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de piécer. |
jouer | ![]() | ||
1. v. to play (engage in games or play) (+preo, à) | |||
jouer selon les règles - to play by the rules | |||
Est-ce que tu voudrais jouer à un jeu avec moi ? - Would you like to play a game with me? | |||
2. v. to play (produce music from a musical instrument) (+preo, de) | |||
Il n'y a pas de doute que tous nos élèves jouent du piano avec compétence, mais Delphine est la seule qui comprenne d'intuition l'essence sous-jacente de ce qu'on joue. Il y en a toujours dans | |||
3. v. to play (a role) |
jouer | ![]() | ||
1. v. Se récréer ; se divertir ; s'amuser. | |||
Ces enfants jouent ensemble. | |||
Ne sauriez-vous jouer sans vous fâcher ? | |||
Ne jouez pas avec ce revolver, il est chargé. | |||
(figuré) Jouer avec sa vie, avec sa santé, etc., n'user d'aucun ménagement pour conserver sa vie, sa santé, etc. | |||
Jouer avec la vie, ne point la regarder comme une chose sérieuse et agir en conséquence. | |||
Ce cheval joue avec son mors, se dit d'un cheval qui mâche son mors. | |||
Jouer sur le mot, sur les mots, faire des allusions, des équivoques sur les mots. | |||
Il aime à jouer sur le mot. | |||
Ne jouons pas sur les mots et parlons sérieusement. | |||
2. v. (En particulier) S'amuser à un jeu quelconque. | |||
Jouer aux échecs, au trictrac, aux boules, aux cartes, aux dés. | |||
Jouer aux barres, au tennis. | |||
Jouer avec quelqu'un. | |||
Jouer contre quelqu'un. | |||
Jouer deux contre deux. | |||
Tirer au sort à qui jouera le premier. | |||
(absolument) Il ne sait pas jouer. | |||
Ne jouer que pour l'honneur, ou, transitivement, Ne jouer que l'honneur, participer au jeu sans s'y intéresser. | |||
Jouer au plus sûr, choisir de deux expédients celui où il y a le moins de risque, dont les inconvénients paraissent moins grands et le succès plus certain. | |||
Jouer à coup sûr, être certain du succès des moyens qu'on emploie dans une affaire. | |||
3. v. (Spécialement) (sport) S'adonner à un sport d'équipe. | |||
4. v. Passer le temps à des jeux de commerce ou de hasard. | |||
(suivi de à et d'un substantif spécifiant le jeu) Engager de l'argent dans un jeu de hasard. | |||
Jouer au baccara, au tiercé, aux courses, à la loterie, à la roulette. | |||
(suivi de à, en ou sur et d'un substantif spécifiant la spéculation) Engager de l'argent, spéculer. | |||
Jouer à la bourse, à la hausse ; jouer sur les grains, sur la rente. | |||
Jouer en Bourse. | |||
5. v. Exploiter une situation, un sentiment, une idée pour en tirer parti. | |||
Jouer d'une blessure, d'une infirmité, d'un mal. | |||
Jouer de l'idée de patrie. | |||
6. v. Se servir de l'instrument qui est nécessaire pour jouer à tel ou tel jeu. | |||
Jouer avec une bonne raquette. | |||
Jouer du couteau, du revolver, S'attaquer au couteau, au revolver. | |||
Ce sont des vauriens qui, pour la moindre querelle, jouent du couteau. | |||
7. v. Se servir d'un instrument de musique, en tirer des sons. | |||
Jouer du violon, de la harpe, de la flûte, du hautbois, du piano, de l'orgue, etc. | |||
Il joue de toutes sortes d'instruments. | |||
8. v. Se mouvoir, avoir l'aisance et la faculté du mouvement. En ce sens, il se dit surtout des ressorts, des machines, etc. | |||
Ce ressort joue en sens inverse de l'autre. | |||
Expliquez-moi la manière dont les pièces de la machine jouent entre elles. | |||
Ce ressort ne joue pas bien. | |||
Faites en sorte que la clef joue mieux dans cette serrure. | |||
Cet os joue imparfaitement dans l'emboîture. | |||
Ce bois joue, ce bois se resserre ou se dilate. | |||
9. v. S'appliquer. | |||
Dans ce cas-là, la convention peut jouer. | |||
Le traité joue. | |||
10. v. (Absolument) Faire du théâtre. | |||
11. v. (Pronominal) Se recréer, se divertir. Il se dit quelquefois, poétiquement, des choses. | |||
Des oiseaux qui se jouent dans le feuillage. | |||
Un ruisseau qui semble se jouer, qui se joue dans la prairie. | |||
Un rayon de soleil qui se joue dans les arbres. | |||
Faire quelque chose en se jouant, faire quelque chose en s'amusant, sans application et sans peine. | |||
Cette tâche aurait paru difficile à tout autre, il l'a faite en se jouant. | |||
12. v. (Pronominal) (figuré) (vieilli) Attaquer inconsidérément quelqu'un. | |||
Se jouer à quelqu'un. | |||
Ne vous jouez pas à lui, il n'entend pas raillerie. | |||
Ne vous jouez pas à cela, ne vous y jouez pas, ne soyez pas assez fou, assez téméraire pour faire cela, vous vous en repentiriez. | |||
13. v. (Pronominal) Dédaigner, regarder quelqu'un ou quelque chose comme négligeable, témoigner qu'on n'en fait point de cas. | |||
Se jouer de quelqu'un, de quelque chose. | |||
La fortune se joue des hommes. | |||
Il m'a longtemps fait des promesses, donné des espérances, il se jouait de moi. | |||
C'est un homme sans foi, il se joue de ses engagements. | |||
Il ne faut pas se jouer ainsi des lois. | |||
La nature semble quelquefois se jouer de la science. | |||
Se jouer de la vie des hommes. | |||
Se jouer de quelqu'un, se moquer de lui, le railler adroitement. | |||
Ne voyez-vous pas qu'on se joue de vous ? | |||
Penserait-il se jouer de moi ? On dit dans un sens analogue | |||
Ce chat se joue de la souris qu'il a prise, ce tigre se joue de sa proie, etc., lorsqu'il feint à plusieurs reprises de la laisser échapper, pour la ressaisir aussitôt. | |||
14. v. (Transitif) Hasarder des sommes ou des objets de valeur au jeu. | |||
Jouer gros. | |||
Jouer deux louis sur une carte. | |||
Dès qu'il a quelque chose, il va le jouer. | |||
Jouer un jeu d'enfer. Voyez « enfer ». | |||
(familier) Il jouerait jusqu'à sa chemise, il mettrait en jeu tout ce qu'il a. | |||
(figuré) Jouer gros, s'engager dans une affaire où l'on hasarde beaucoup pour sa réputation, pour sa fortune, pour sa vie. | |||
15. v. (Transitif) (Figuré) S'exposer témérairement. | |||
Jouer sa vie. | |||
16. v. (Transitif) (Figuré) Tromper, abuser. | |||
Jouer quelqu'un. | |||
Il le joue depuis trois ans, en lui faisant espérer cet emploi. | |||
Je vois que l'on m'a joué, que je suis joué. | |||
Il avait quelque dépit de se voir joué. | |||
Jouer quelqu'un par-dessous jambe, par-dessous la jambe. Ces expressions sont empruntées au jeu de Paume. | |||
Ce chat joue avec la souris. | |||
17. v. (Transitif) Se livrer à tel ou tel jeu, avec une ou plusieurs personnes. | |||
Jouer une partie de boston. | |||
Jouer le piquet. | |||
Jouer une partie de tric-trac. | |||
18. v. (Transitif) (jeu de paume, tennis) Mouvoir une balle. | |||
Jouer une balle, pousser une balle. | |||
Jouer le jeu, jouer suivant les règles du jeu. | |||
Vous ne jouez pas le jeu. | |||
19. v. (Transitif) (Figuré) (familier) | |||
Jouer bien son jeu, se comporter adroitement en quelque affaire, savoir bien dissimuler pour arriver à ses fins. | |||
Il a bien joué son jeu. | |||
Jouer un jeu, Le savoir bien jouer, le jouer par préférence, être dans l'usage, dans l'habitude de le jouer. | |||
20. v. (Transitif) Mettre en jeu une carte ou une couleur dans laquelle on joue. |
jeu | ![]() | ||
1. n-m. game (activity performed for amusement) | |||
2. n-m. play (in a theatre/theater) | |||
3. n-m. set (of objects that belong together) | |||
4. n-m. manner of handling a gun | |||
5. n-m. play (mechanics: a space between two adjacent parts to allow free movement) | |||
6. n-m. a pipe organ stop | |||
7. n-m. a hand of playing cards |
jeu | ![]() | ||
1. n-m. Divertissement, activité avec des règles, pouvant être exercé seul, ou en groupe, pour s'amuser. | |||
2. n-m. (Spécialement) Activité où l'on mise de l'argent dans l'espoir d'en gagner plus. | |||
3. n-m. Fait de s'amuser, de jouer. | |||
Le jeu fait partie de l'univers de l'enfant. | |||
Le trop-plein d'énergie du chat a besoin d'être canalisé par le jeu. | |||
4. n-m. (Arts) Interprétation d'un rôle par un acteur au théâtre ou au cinéma. | |||
Le jeu de cet acteur est très nuancé. | |||
5. n-m. (Musique) Interprétation d'un morceau par un musicien. | |||
Le thème étant le même pour tous les musiciens, le jeu du pianiste est rehaussé, et semble ressortir. | |||
6. n-m. Façon de jouer, de mener une partie, d'exécuter quelque chose. | |||
Il a un jeu très agressif, mais pas insensé. | |||
Sans se laisser perturber, il a imposé son jeu de fond de court. | |||
7. n-m. Manière dont se déroule un phénomène, dont s'exécute un mécanisme. | |||
J'entends des bruits dans le couloir, un cliquetis de clef et le jeu de la serrure. | |||
8. n-m. (Figuré) Suite d'actions, d'événements. | |||
9. n-m. Un ensemble de choses qui vont ensemble, de même type. | |||
Il avait dans son sac un jeu de clefs. | |||
10. n-m. (Mécanique) Espace entre deux pièces provoquant un mouvement non désiré entre elles, une amplitude de mouvement trop grande, un serrage ou tension trop lâche. | |||
Il y a du jeu car cette vis n'est pas bien serrée. | |||
11. n-m. (Mécanique) Espace entre deux pièces donnant une liberté de mouvement acceptable ou nécessaire dans un mécanisme ou un montage, sans que le mouvement en question fasse partie des fonctions du mécanisme. | |||
Il faut qu'il y ait un peu de jeu entre le pignon d'attaque et la couronne du différentiel. | |||
12. n-m. (Sport) (Tennis) Division d'une partie sportive, et en particulier d'une manche (tennis, pelote basque). | |||
Elle mène par quatre jeux à deux. | |||
13. n-m. (Figuré) Quelque chose de particulièrement facile. Ellipse de « jeu d'enfant ». | |||
La première pierre céda enfin, et ce fut un jeu, ensuite, d'agrandir l'ouverture. | |||
14. n-m. Concours, loterie pour des événements promotionnels. | |||
Nous vous invitons à participer à notre grand jeu pour peut-être gagner l'un des dix téléphones portables. | |||
15. n-m. Matériel servant à jouer, constitutif de l'activité ludique en question. | |||
Sors ton jeu de dames et un jeu de cartes, s'il te plaît. | |||
Amateur d'échecs, je cherche à acheter un jeu en marbre. | |||
16. n-m. Ensemble des cartes dont chacun des joueurs doit se servir, les points qu'on amène aux dés; ou, en général, la Situation dans laquelle on se trouve par rapport à son adversaire. | |||
Il a vu ton jeu. | |||
Je n'ai pas de jeu. |
mettre | ![]() | ||
1. v. to put; to place | |||
2. v. to put on | |||
3. v. to set (to lay a table) | |||
4. v. (takes a reflexive pronoun) to start (+ à) (something / doing something), to get around to doing something |
mettre | ![]() | ||
1. v. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. | |||
Mettre un cheval dans l'écurie, à l'écurie; un oiseau dans une cage, en cage. — Mettre du foin dans le grenier, au grenier. — Mettre du bois dans la cheminée. | |||
2. v. Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose. | |||
On m'a mis à côté de lui à table. | |||
Mettre un gigot à la broche. | |||
Mettre des marchandises à bord d'un navire. | |||
Mettre la main à la plume. | |||
3. v. (Par ellipse) (vulgaire) En parlant du pénis, permet d'évoquer un rapport sexuel. | |||
Tu parles d'une obsédée : tout le temps à raconter comment son mari la lui a mise ! | |||
4. v. Envoyer, conduire en un lieu, y faire entrer, y établir, en parlant des personnes. | |||
Mettre un enfant dans un collège, au collège ; dans une pension, en pension; dans une école, à l'école. | |||
Mettre quelqu'un dans les affaires, dans le commerce, dans l'industrie. | |||
Mettre un enfant en nourrice, en apprentissage. | |||
5. v. (Figuré) Établir ; conférer un emploi. | |||
Mettre un prince sur le trône. | |||
Mettre quelqu'un dans un poste. | |||
6. v. Condamner à ; en parlant de certaines peines qu'on inflige, qu'on fait subir. | |||
Mettre un homme en prison, au cachot, aux arrêts, à l'amende. | |||
Mettre un enfant en pénitence. | |||
7. v. Infliger une correction. | |||
La vache, qu'est-ce que tu lui as mis ! | |||
8. v. Réduire, en parlant d'une personne. | |||
Mettre un homme à la mendicité, en chemise, à sec. | |||
Mettre quelqu'un aux abois, à quia, à bout. | |||
Mettre un homme à la retraite, en réforme. | |||
9. v. Revêtir, enfiler sur soi, en parlant de ce qui sert à l'habillement, à la parure. | |||
Mettre sa chemise, son habit, ses souliers, ses gants, son chapeau, etc. | |||
10. v. (Quelquefois) Porter habituellement sur soi. | |||
Il ne met pas de manchettes. | |||
11. v. (Cuisine) Accommoder, apprêter d'une certaine façon, en parlant des choses qui se mangent. | |||
Mettre une carpe à l'étuvée, au bleu, en matelote; un poulet en fricassée; un lièvre en pâté; des épinards au jus; des œufs à la poulette; des fruits en compote. | |||
12. v. Placer ou employer d'une certaine manière, en parlant de l'argent qu'on possède. | |||
Mettre son argent, ses fonds dans une entreprise industrielle. | |||
Mettre son argent en rentes, en viager, à fonds perdu. | |||
Il a mis beaucoup d'argent au jeu. | |||
13. v. (Agriculture) Ensemencer, planter, employer d'une certaine manière, en parlant des terres. | |||
Mettre une terre en blé, en orge, en seigle, en avoine. — Il a mis son terrain en vigne, en bois, en jachère. | |||
14. v. Écrire sur le papier, dans un livre. | |||
Il a mis cette remarque en marge. | |||
Il a mis son nom au bas de la lettre. | |||
Il fut mis sur la liste. | |||
Il mit ses raisons par écrit. | |||
Mettre un mot en italiques. | |||
15. v. (Au sens physique ou moral) Faire passer d'un état à un autre, en parlant des personnes et des choses — (note) Dans cette acception, le complément est souvent précédé de la préposition en. | |||
Mettre une chose en morceaux, en pièces, en poudre, en poussière, en cendre. | |||
Mettre une vigne en espalier. | |||
Mettre une armée en bataille, en ligne. | |||
Mettre du latin en français. | |||
Mettre des paroles en musique. | |||
16. v. (Quelquefois) Ajouter à quelque chose une partie qui y manque. | |||
Mettre un manche à un balai, un pied à une table, une corde à un violon, un bouton à un habit, une roue à une voiture, un fer à un cheval. | |||
17. v. Action, pour un marchand, d'ajouter de la marchandise dans la partie destinée à un client. | |||
Alors, ma bonne dame, qu'est-ce que je vous mets ? | |||
18. v. Employer ses qualités et ses dispositions morales, les manifester dans ses actions, dans ses discours, dans ses ouvrages. | |||
Mettre de la bonne foi, de l'adresse, de la réserve, de la modération, du mystère, de la discrétion dans sa conduite. | |||
Mettre de la passion, de la haine, du ressentiment, de la colère, de l'injustice dans une action. | |||
Mettre de la douceur, de la sévérité, de l'aigreur, de la dureté dans ses discours, dans ses réprimandes. | |||
Mettre de la chaleur, de la vivacité dans ses paroles. | |||
Mettre de l'esprit, du jugement, du goût, de l'imagination, de l'art, du sentiment dans ses écrits. | |||
Mettre de l'âme, de l'expression dans son chant, de l'accent dans son langage. | |||
19. v. (Absolument) Miser. | |||
Mettre au jeu. : Mettre à la loterie. | |||
20. v. (Familier) Admettre, supposer. — (note) Il est alors suivi de que et d'un verbe conjugué à l'indicatif ou au subjonctif. | |||
Mettez que je n'ai rien dit. | |||
Mettons que ce soit vrai. | |||
21. v. Faire consister. — (note) Il est alors suivi de la préposition à et d'un verbe à l'infinitif. | |||
Mettre sa gloire, son plaisir, son bonheur à faire quelque chose. | |||
Je mets mon orgueil à vous imiter. | |||
22. v. Faire participer. — (note) Il est alors suivi de la préposition de. | |||
On le met de toutes les fêtes, de toutes les corvées. | |||
23. v. Faire parler. — (note) Il est alors suivi de la préposition sur. | |||
On le mit sur ce chapitre. | |||
24. v. Temps nécessaire. | |||
Nous avons mis deux heures pour venir | |||
25. v. Commencer. | |||
Il se met à pleuvoir. |
interpréter | ||
1. v. to translate | ||
2. v. to interpret | ||
3. v. to construe |
interpréter | ||
1. v. (Désuet) Traduire d'une langue en une autre. | ||
Les Septante ont interprété l'Ancien Testament. | ||
2. v. (En particulier) (en usage) Traduire à l'oral d'une langue vers une autre. | ||
Cet ambassadeur fit à ce prince un discours qui fut interprété en français. | ||
3. v. Expliquer ce qu'il y a d'obscur et d'ambigu dans un écrit, dans une loi, dans un acte. | ||
(droit) Interpréter une loi, en expliquer, en déterminer le sens par une loi supplémentaire. | ||
4. v. Expliquer, deviner, induire, conclure ou tirer d'une chose quelque indication, quelque présage, etc. | ||
Si j'interprète bien vos sentiments, voilà quel était votre projet. | ||
Je ne sais comment interpréter leur silence. — Interpréter les songes. — Interpréter le vol des oiseaux. | ||
5. v. Prendre des paroles ou des actes de bonne ou en mauvaise part. | ||
Il a fait, il a dit telle chose, je ne sais comment cela sera interprété. | ||
6. v. (Théâtre) Jouer, représenter. | ||
Interpréter une pièce, un rôle. | ||
7. v. (Musique) Jouer ou chanter une œuvre musicale. |
lancer | ||
1. v. to throw | ||
2. v. to start, to launch | ||
3. n-m. a throw | ||
4. n-m. (baseball) a pitch | ||
5. n-m. (hockey) a shot |
lancer | ||
1. v. Jeter en avant avec force, avec raideur, pour atteindre au loin. | ||
2. v. Jeter en hauteur, en l'air, avec force. | ||
Lancer un cerf-volant, le faire s'élever et se maintenir dans les airs. | ||
Lancer une fusée. | ||
3. v. (Figuré) Jeter. | ||
Ils se sont lancé mille traits des plus piquants. | ||
4. v. Diffuser. | ||
Lancer un monitoire, une bulle, un interdit, un mandement, un anathème. | ||
On lança contre lui un mandat d'amener. | ||
Lancer une brochure, une satire, un pamphlet contre quelqu'un. | ||
5. v. (Chasse) Faire sortir la proie de l'endroit où elle est pour lui donner les chiens. | ||
Lancer la bête, le cerf, le sanglier, etc. | ||
6. v. (Marine) Faire sortir un bateau du chantier à la mer, dans un fleuve, en le laissant glisser sur un plan incliné. | ||
Lancer un vaisseau à la mer, dans un fleuve, etc. | ||
Ce vaisseau lance bâbord, lance tribord, se dit d'un vaisseau qui, se détournant accidentellement de sa route, se jette à gauche ou à droite. | ||
7. v. Faire partir très vite. | ||
Lancer un cheval. | ||
8. v. (Figuré) Pousser, introduire, mettre le pied à l'étrier. | ||
Lancer quelqu'un dans le mondé, l'y pousser, l'y produire. | ||
On eut bien de la peine à le lancer. | ||
Enfin, le voilà lancé. | ||
Lancer une affaire, une entreprise, La faire connaître, l'accréditer. | ||
9. v. Commercialiser, mettre sur le marché | ||
La marque Levi's vient de lancer sa nouvelle gamme "Waste<Less" (ou "gaspillez-moins"), laquelle intègre des matériaux de récupération fabriqués à partir de bouteilles en plastique ou de plateaux-repas recyclés (Challeng | ||
10. v. Se jeter avec impétuosité, avec effort. | ||
Il se lança au travers des ennemis. | ||
Il se lança dans le bois. | ||
Il se lança le premier dans l'eau. | ||
11. v. (Figuré) Entrer. | ||
Se lancer dans le monde, dans la littérature, dans les affaires. | ||
12. v. (Figuré) Oser ; se jeter à l'eau. | ||
Il bouillait sur son siège et, bien que peu habitué à prendre la parole en public, il se lança : | ||
Malgré sa timidité il finit par se lancer. | ||
13. v. (Figuré) Commencer ; activer. | ||
peux tu lancer le poulet? (id commencer la cuisson) | ||
14. n-m. Action de jeter. | ||
(sport) — Lancer de javelot. | ||
15. n-m. (Chasse) Moment où l'on contraint la bête chassée à sortir de sa retraite. | ||
Être présent au lancer du sanglier. |
tourner | ![]() | ||
1. v. to turn (left, right etc.) | |||
2. v. to stir (e.g. ingredients) | |||
3. v. to tour, to go on tour | |||
4. v. (film) to film, to shoot a film | |||
5. v. (computing, ambitransitive) to run, to execute (a program, an application etc.) | |||
Faire tourner un programme sur son ordinateur. - To run a program on one's computer. | |||
6. v. to lathe |
tourner | ![]() | ||
1. v. Mouvoir en rond, par un mouvement circulaire ou en ligne courbe, autour d'un axe de rotation. | |||
Tourner les pieds en dedans, en dehors. | |||
2. v. Décrire un mouvement circulaire autour de quelque chose ; contourner. | |||
3. v. Bouger ; diriger. | |||
Tourner ses pas vers un endroit, marcher, se diriger vers un endroit. | |||
Tourner toutes ses pensées vers quelque chose, y appliquer toutes ses pensées, s'y adonner entièrement. | |||
4. v. Inverser, mouvoir en sens contraire . | |||
Tourner les feuillets d'un livre. — Tu ne lis pas la carte dans le bon sens, tourne la. | |||
5. v. Disposer autour de quelque chose. | |||
Tourner une corde, une amarre autour d'un pieu. | |||
6. v. Changer de parti. | |||
7. v. (Vieilli) Influencer, faire passer à une manière d'être différente. On dit plutôt aujourd'hui retourner. | |||
Quelques jours lui suffirent pour tourner tous les esprits. | |||
Tourner une personne à son gré, manier son esprit en sorte qu'on lui fasse faire tout ce qu'on veut. | |||
Il tourne cet homme-là, cet esprit-là comme il lui plaît. | |||
8. v. Transformer. | |||
Tourner tout en bien, tourner tout en mal. | |||
Tourner les choses à son avantage. | |||
Tourner une chose en raillerie, la prendre comme dite en raillant et sans dessein de fâcher. | |||
9. v. Façonner au tour. | |||
Tourner un pied de table. | |||
Tourner des obus. | |||
Tourner l'ivoire, le buis. | |||
(absolument) Un ouvrier qui tourne bien. | |||
10. v. (Figuré) Éviter ou éluder, en parlant d'une difficulté. | |||
11. v. (Figuré) Écrire en prose ou en vers en leur donnant un certain tour. | |||
Il tourne bien les vers. | |||
Tourner une lettre, un compliment. | |||
12. v. (Cinéma) Filmer ou participer à un film. — (note) L'expression vint de l'époque des caméras à manivelle. | |||
13. v. (Intransitif) Se mouvoir en rond, circulairement. | |||
14. v. (Intransitif) Se tordre. | |||
Son pied a tourné. | |||
15. v. (Intransitif) Se mouvoir dans une autre direction. | |||
(figuré) Le temps tourne au froid. | |||
Tourner à tous les vents, tourner comme une girouette, Avoir l'esprit variable et inconstant, changer souvent de sentiment, d'opinion. | |||
(figuré) Tourner du côté de quelqu'un, se ranger de son parti. | |||
Aussitôt qu'il se fut déclaré, tout le monde tourna de son côté. | |||
16. v. (Intransitif) Aller et venir, errer. | |||
17. v. (Intransitif) Donner le tournis. | |||
La tête lui tourne se dit en parlant d'une personne qui se trouve étourdie pour avoir regardé en bas d'un lieu élevé ou pour avoir trop tourné sur elle-même. Il se dit aussi de ceux qui ont des étourdissements et des vertiges. | |||
18. v. (Intransitif) Être disposé en cercle. | |||
Ce boulevard tourne autour de la ville. | |||
19. v. (Intransitif) (Figuré) Devenir fou. | |||
La tête lui a tourné, se dit d'un homme qui est devenu fou. | |||
20. v. (Intransitif) (Figuré) Changer, transformer. | |||
Le lait a tourné. (il a caillé) | |||
Cette maladie, cette affaire tourne mal, elle prend une mauvaise tournure, il y a lieu de craindre qu'elle n'ait une issue fâcheuse. | |||
L'affaire a bien tourné, a mal tourné, a tourné autrement qu'il ne pensait. | |||
21. v. (Intransitif) (En particulier) Changer de façon imprévue. | |||
Cette chose tournera à sa honte, à sa gloire, à son honneur, à son déshonneur, lui tournera à bien, à mal, à profit, etc., Elle produira pour lui de la honte, de la gloire, de l'honneur, du déshonneur, du bien, du mal, du profit, etc. | |||
Ce jeune homme tourne mal, il est en passe de se mal conduire, il dévie de la bonne route, il ne soutient pas les bonnes espérances qu'on avait conçues de lui. On dit dans le sens contraire : il tourne bien. | |||
La chance a tourné. | |||
Il a tourné, il a abandonné son parti, ses opinions. | |||
22. v. (Intransitif) (En particulier) S'altérer ; changer en mal. | |||
Le raisin, les cerises, les groseilles tournent, commencent à tourner, ils dépassent le point de maturité, ils commencent à se gâter. | |||
23. v. (Intransitif) (Informatique) Pour un programme, être en cours d'exécution. | |||
Faire tourner un programme sur son ordinateur. |
reproduire | ![]() | ||
1. v. to reproduce | |||
2. v. to recreate | |||
3. v. to regenerate | |||
4. v. to reproduce (to produce offspring) |
reproduire | ![]() | ||
1. v. Produire de nouveau. | |||
La plupart des arbres coupés jusque sur leurs racines reproduisent un nouveau plant. | |||
Il commence à se reproduire dans le monde | |||
2. v. (Vieux) Commencer à fréquenter de nouveau la société, en parlant d'une personne qui s'en était retirée. | |||
3. v. Présenter de nouveau ; montrer de nouveau ; répéter ;rendre exactement. | |||
Ce plaideur n'a fait que reproduire ses moyens qui ont déjà été écartés. | |||
Il a reproduit dans sa traduction le mouvement de l'original. | |||
Le copiste a reproduit jusqu'aux fautes d'orthographe de ce manuscrit. | |||
Les mêmes événements, les mêmes passions, les mêmes fautes se reproduisent souvent dans le monde. | |||
4. v. Publier l'article d'un journal ou d'une revue dans un autre journal, dans un autre recueil. | |||
5. v. Donner des copies d'un tableau, d'une statue, etc., les vulgariser par un procédé quelconque. | |||
On a reproduit ce tableau par la gravure, par la photographie. |
Dictionary entries from Wiktionary
Pronunciation

More French words for
All vocabulary sets
Random Quiz:
Quel est le mot pour grow?
Quel est le mot pour grow?
Start learning French vocabulary
Subscribe to Word of the Day |
Email: |