I needed a place to live. So I agreed to room with him.
J'avais besoin d'un endroit où habiter. Alors j'acceptai de loger avec lui.
Translations for room and their definitions
pièce
1. n-f. room (in a house, etc)
2. n-f. piece
3. n-f. (money) coin
4. n-f. play (in a theatre)
5. n-f. (heraldry) ordinary
6. n-f. (legal) document, paper
7. n-f. patch
pièce
1. n-f. (Absolument) Chacun des éléments d'un ensemble défini.
(spécifiquement) Élément composite d'un ensemble.
(jeu de patience) Morceau permettant de constituer une image.
(boucherie) Morceau de viande acheté ou vendu en boucherie.
(charpenterie) Elément constitutif d'une partie ou de la totalité d'une charpente en bois ou métallique.
(collectionnisme) Objet caractéristique d'un ensemble défini.
(documentation) Écrit relatant un fait historique.
(confection) Partie vestimentaire d'un costume.
(architecture) Partie d'un logement ou d'une maison.
(Art de la table) Récipient pour servir la nourriture.
(mécanique) Composant spécifique d'un assemblage fonctionnel.
(par ellipse) Elément extrait d'un ensemble d'éléments de même nature.
(monétique) Monnaie d'échange métallique et ronde.
(militaire) Canon à longue portée.
Espèce de targette graduée, adaptée à la culasse d'un canon, et qui, se haussant ou se baissant à volonté, sert à donner plus ou moins de portée à la pièce.
(administration) Document justifiant de l'identité.
(internet) Document envoyé avec un mail.
(comptabilité) Document de la comptabilité d'une entreprise.
(justice) Document d'un dossier de procédure.
(pyrotechnie) Matériel pyrotechnique entrant dans la composition d'un feu d'artifice.
La pièce la plus populaire est la bombe.
(par ellipse) Résultat de la fragmentation d'une chose compacte.
(médecine) (anatomie) Partie d'un corps résultant d'une amputation.
(Restauration) Morceau découpé dans un animal.
(particulièrement) (entomologie) Element d'une partie spécifique de l'insecte.
(Industrie) (Bricolage) Morceau d'un ensemble obtenu par découpage.
(couture) Petit morceau d'étoffe, de toile, de métal, etc., qu'on coud, qu'on met à des choses de même nature, pour les raccommoder, les rapiécer, lorsque elles sont trouées.
Permettant d'identifier ou de localiser un élément particulier.
(jeux) Figurine des jeux de plateau, en particulier aux échecs. .
2. n-f. Objet (spatial ou temporel) formant un tout compact identifiable pouvant appartenir à un ensemble plus général.
Elément venant compléter un ensemble existant.
(réparation) Élément d'un ensemble fonctionnel pouvant être remplacé.
(administration) Document nécessaire à l'obtention d'un papier administratif.
(par ellipse) Partie complète de matière formant un seul bloc.
(économie) Servant d'unité, de référence ou de support à une évaluation
(textile) Coupon de matière brute tissée.
(viticulture) (Métrologie) (œnologie) Tonneau contenant de 205 à 250 litres, suivant les régions.
(Par métonymie) Le contenu d'un tel tonneau.
(arpentage) Étendue de terrain d'une certaine culture
(Agriculture) Parcelle de terrain.
Résultat du fractionnement d'un ensemble dénombrable.
(commerce) Plus petit élément d'un lot.
(Gestion) Base de calcul d'un coût industriel.
(numismatique) Pièce de monnaie frappée en métal.
(boucherie) (chasse) (élevage) Animal pouvant être comptabilisé.
(Société) Médaille offerte aux époux lors de la cérémonie de mariage.
(arts) Œuvre ou ouvrage de l'esprit, dont chacun fait un tout complet.
(Accompagné d'une qualification adjectivale effective ou sous-entendue) Caractère d'un objet singulier.
(art des métaux) Objet remarquablement travaillé par un artisan.
(collectionnisme) Objet rare pouvant faire partie d'une collection.
(boucherie) Morceau de bœuf non présentable mais particulièrement goûteux.
(mécanique) Composant d'un mécanisme en mouvement destiné à être remplacé régulièrement.
(musique) Composition musicale spécifique.
(justice) Preuve matérielle de la culpabilité d'un accusé.
(vieilli) (figuré) Tour, bon ou mauvais, joué ou fait à quelqu'un.
(droit) Toute sorte d'écriture qui sert à quelque procès, tout ce qu'on produit pour établir son droit.
(comptabilité) Document justifiant une opération comptable.
(En particulier) Petite somme d'argent donnée comme gratification, comme pourboire.
4. n-f. (Héraldique) Figure géométrique découpant le champ, s'opposant aux meubles.
5. n-f. (Provence) Morceau de tissu épais et bien absorbant, généralement carré ou légèrement rectangulaire, qui sert à laver et essorer le sol.
6. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de piécer.
7. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de piécer.
8. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de piécer.
9. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de piécer.
10. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de piécer.
salle
1. n-f. hall
2. n-f. room (in a house)
3. n-f. front of house (public area of a restaurant, theatre, etc.)
Salle
1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Broadland.
2. n. (Géographie) Commune d'Italie de la province de Pescara dans la région des Abruzzes.
3. n-f. (Génériquement) (Archi) Pièce d'une habitation ouverte aux visiteurs.
(spécifiquement) Pièce de cette habitation à usage particulier :
4. n-f. Espace pouvant recevoir plusieurs personnes pour une activité particulière :
Dans un bâtiment ou une construction publique ou privée.
Lieu de regroupement provisoire.
Espace organisé pour cette activité particulière.
Espace regroupant une collection d'objets :
espace naturel de grande dimension.
D'une grotte ou cavité souterraine.
Lieu couvert par une végétation d'arbres.
5. n-f. Partie où sont installés les spectateurs, par opposition à la scène où se produisent les artistes.
6. n-f. Public présent assistant à cette activité.
chambre
1. n-f. a chamber in its various senses, including:
2. n-f. a room.
3. n-f. a hotel room.
4. n-f. a bedroom.
5. n-f. a house of a parliament.
Chambre
1. n-f. (France) (Par ellipse) Chambre des députés, l'ancien nom de l'Assemblée nationale.
2. n-f. Toute pièce habitable d'une maison et principalement une chambre à coucher.
3. n-f. Logement dans une auberge, un hôtel, un hospice, etc.
4. n-f. (Absolument) (Histoire de France) La chambre du roi.
Premier gentilhomme de la Chambre. Pages de la chambre. Huissier de la chambre.
5. n-f. (Politique) Assemblée législative.
6. n-f. Sections de certains tribunaux.
7. n-f. Assemblée qui s'occupe d'intérêts spéciaux ou de ce qui est relatif à la discipline d'un corps.
Chambre de commerce. Chambre d'assurance. Chambre d'agriculture. Chambre des avoués. Chambre des notaires. Chambre syndicale.
8. n-f. (Par analogie) Cavité accidentelle ou pratiquées à dessein. Ainsi on le dit d'un vide qui s'est fait à la fonte, dans un canon, dans une cloche, lorsque la matière n'a pas coulé également partout.
Il faut refondre cette cloche, parce qu'elle a une chambre.
Un tir trop fréquent peut produire des chambres dans un canon.
9. n-f. (Militaire) Espace qui, dans une bouche à feu, est réservé au logement de la gargousse, ou, qui dans une arme à feu portative, reçoit la cartouche.
Chambre d'un canon, d'un mortier.
10. n-f. (Télécommunications) Cavité souterraine, accessible au niveau du sol par une trappe. Les chambres forment un réseau relié par des fourreaux. La chambre permet d'accéder aux câbles passant dans les fourreaux.
11. n-f. Endroit destiné à recevoir la charge de la mine, fourneau.
12. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de chambrer.
13. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de chambrer.
14. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de chambrer.
15. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de chambrer.
16. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de chambrer.
espace
1. n-m. space
Je manque d'espace. - I'm short on space.
Il a changé en l'espace de deux minutes. - It changed in the space of two minutes.
2. n-f. (typography) space
espace insécable - non-breaking space
3. v. first-person singular present of espacer
4. v. third-person singular present of espacer
5. v. second-person singular imperative of espacer
espace
1. n-m. Étendue indéfinie.
Le temps et l'espace.
L'espace et la durée.
2. n-m. Étendue limitée et ordinairement superficielle.
Il n'y a pas assez d'espace.
D'espace en espace.
On distingue la géométrie plane et la géométrie dans l'espace.
Mesurer l'espace.
3. n-m. Endroit.
Grand espace.
Long espace.
Espace vide, rempli.
4. n-m. (Spécialement) (avec complément de nom ou apposition) Zone plus ou moins grande et plus ou moins définie d'un ensemble, désignée par l'usage qu'on en fait.
5. n-m. (Astronomie) Étendue qui embrasse l'univers, vide interplanétaire, intersidéral et intergalactique.
Les corps célestes roulent dans l'espace.
La conquête de l'espace est un grand défi auquel l'humanité doit faire face.
6. n-m. Lieu créés par l'imagination hors du monde réel, pour y placer des chimères.
Espaces imaginaires : Espaces qui n'existent pas et conçus en dehors de la sphère du monde.
Voyager, se perdre dans les espaces imaginaires.
7. n-m. Étendue du temps.
Un grand espace de temps.
Dans l'espace de six mois, d'un an.
8. n-m. (Musique) Intervalle blanc qui se trouve dans la portée.
9. n-f. (Typographie) Petites pièces de fonte, plus basses que la lettre, qui servent à séparer les mots l'un de l'autre.
Mettre une espace entre deux mots.
Une espace fine.
Une forte espace.
10. n-f. Un blanc séparant deux mots.
11. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de espacer.
12. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de espacer.
13. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de espacer.
14. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de espacer.
15. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de espacer.