German > English |
|
ins Bockshorn jagen |
v. to buffalo, to intimidate |
|
German > German |
|
ins Bockshorn jagen |
Redewendung: |
|
[1] jemanden einschüchtern, Angst einflößen |
|
[1] So leicht lassen wir uns nicht ins Bockshorn jagen! |
|
[1] „Einem wie dem Cheftrainer der Kanadier macht so schnell keiner was vor, und er lässt sich auch nicht ins Bockshorn jagen.“ |
|
Analysis |
|
ins |
contraction. (in)to the (accusative singular neuter) |
|
Ich bin ins Kino gegangen. - I went to the cinema. |
|
in |
prep. (with dative) in, inside, within, at (inside a building) |
|
Es ist in dem Haus. - It is in the house. |
|
Ich habe die Schlüssel im (in dem) Kühlschrank gefunden. - I found the keys in the refrigerator. |
|
Unsere Kinder sind in der Schule. - Our kids are at school. |
|
Er ist in einem Café. - He is at a coffee shop. |
|
das |
art. singular of der: the |
|
pron. singular of der |
|
pron. (relative) who, that, which |
|
Ich kenne ein Mädchen, das das kann. - I know a girl who can do that. |
|
Das kann es nicht geben. - This is nothing that could possibly exist. |
|
der |
art. the |
|
art. feminine singular of der |
|
art. genitive plural of der |
|
pron. who; that; which |
|
Ich kenne einen Mann, der das kann. - I know a man who can do that. |
|
Bockshorn |
n. (rare) horn of a buck |
|
jagen |
v. to hunt (game) |
|
v. to chase, chase after (to follow at speed) |
|
v. (indtr, durch, in) to thrust, pierce |
|
jemandem eine Kugel durchs Herz jagen - to thrust a bullet through someone's heart |
|
v. to rush, hustle |
|