241 |
en ce qui concerne |
1. prep. concerning, as to, as far as ... is concerned |
En ce qui me concerne, il y a plein de travail. - As far as I'm concerned, there's plenty of work. |
242 |
aussitôt que |
1. conj. once, as soon as |
Je le ferai aussitôt que vous serez parti. - I will do it as soon as you leave. |
243 |
clair de lune |
1. n-m. moonlight |
244 |
en retraite |
1. adj. (dated) retired; in retirement |
245 |
avoir lieu |
1. v. to take place, happen |
246 |
se rendre compte |
1. |
247 |
contrairement à |
1. prep. unlike; as opposed to |
248 |
faire face à |
1. |
249 |
lever du soleil |
1. n-m. a sunrise |
2. n-m. dawn |
250 |
en retard |
1. adj. late, overdue |
2. adj. backward, unsophisticated |
251 |
se mettre à |
1. v. to start |
Je me suis mis au travail. - I started work. |
2. v. to start (to do something); to take up |
Elles se mettent à sortir les weekends. - The girls started going out at weekends. |
252 |
de toute façon |
1. adv. anyway, anyhow |
De toute façon, je ne vous le dirais jamais. - Anyway, I would never say that to you. |
On ne peut plus rien faire pour lui, de toute façon. Soit il guérira seul, soit il mourra. - We can no longer do anything for him, anyway. Either he will heal by himself, or he will die. |
De toute façon, il faut bien que quelqu'un y aille, alors vas-y, toi. - Anyway, someone really must go there, so you go. |
253 |
avoir besoin de |
1. v. to need |
Avez-vous besoin d'aide ? - Do you need help? |
Il m'a offert des choses dont j'ai besoin. - He offered me things I need. |
254 |
tout droit |
1. adv. to the front |
2. adv. straight ahead |
255 |
fermer les yeux |
1. v. (literally) to shut one's eyes |
2. v. (indtr, sur, .figuratively) to turn a blind eye to |
3. v. (figuratively) to pass away, to die |
256 |
à coup sûr |
1. adv. (informal) for sure, certainly |
257 |
tant pis |
1. adv. too bad, never mind |
Tant pis pour toi ! - It's your loss! Your loss! |
― Elle ne sera pas là demain. ― Bon, tant pis, ce n'est pas grave, on fera sans elle. - "She will not be there tomorrow." ―"Oh, too bad, it's not important, we'll go on without her.". |
― Madame, j'ai oublié mes devoirs! ― Tant pis! - "Miss, I forgot my homework!" ―"Too bad". |
258 |
genre humain |
1. n-m. humankind, mankind |
259 |
à la place de |
1. prep. instead of, in place of |
2. prep. (colloquial) ellipsis of si j'étais/j'avais été à la place de..., t=if I were/I had been in the shoes of... |
À la place de Stéphane, j'aurais accepté le contrat. - If I had been Stéphane, I would have accepted the contract. |
260 |
au juste |
1. adv. (informal) exactly, precisely |
Qu'est-ce qui s’est passé, au juste ? - What exactly happened? |
261 |
à l'instar de |
1. prep. like; just like (in the same way as) |
Elle était superstitieuse, à l'instar des gens de cette époque. - She was superstitious, as the people of that period usually were. |
262 |
hommes politiques |
1. n. plural of homme politique |
263 |
sans aucun doute |
1. adv. undoubtedly (without any doubt) |
(parasyn, inéluctablement, inévitablement, inexorablement, infailliblement) |
264 |
à double tranchant |
1. adj. double-edged |
arme à double tranchant - double-edged sword |
265 |
se produire |
1. |
266 |
à tout hasard |
1. adv. on the off chance |
267 |
à huis clos |
1. Phrase. (legal) in camera |
2. Phrase. behind closed doors |
268 |
se mettre d'accord |
1. |
269 |
je t'aime |
1. Phrase. (informal) I love you |
Je t'aime à la folie (I love you madly.) |
270 |
n'importe quoi |
1. pron. anything (without discrimination) |
2. pron. whatever |
3. pron. (colloquial) bullshit, nonsense |
Non, mais tu dis n'importe quoi, là ! - Come on, you're talking nonsense! |
4. interj. nonsense!, rubbish!, hogwash! |