French > English | |
éclaircir | |
1. v. to brighten (up) | |
2. v. to thin (down) | |
3. v. to clear up, solve, clarify (mystery, problem etc.) | |
French > French | |
éclaircir | |
1. v. Rendre clair, rendre plus clair. | |
2. v. … | |
Éclaircir la voix : La rendre plus distincte. | |
Éclaircir de la vaisselle, des armes : Les rendre luisantes, plus brillantes. | |
Éclaircir le teint : Le rendre plus net et plus pur. | |
3. v. (Teinturerie) Rendre la couleur d'une étoffe moins foncée. | |
4. v. Rendre moins épais, en parlant des liquides. | |
Éclaircir un sirop. | |
Éclaircir une sauce. | |
5. v. Rendre moins serré, diminuer en nombre. | |
Le canon a fort éclairci les rangs. | |
Éclaircir les branches d'un arbre. | |
6. v. (Figuré) Rendre net, intelligible. | |
Éclaircir un fait. | |
Le temps éclaircit la vérité. | |
Éclaircir une matière, une affaire. | |
Cela demande à être éclairci, a besoin d'être éclairci. | |
Éclaircir un doute, une difficulté : Résoudre un doute, faire disparaître une difficulté. | |
Éclaircir les idées : Rendre claires des idées plus ou moins obscures, confuses. | |
Prenez un peu de repos, cela vous éclaircira les idées. | |
7. v. (Vieilli) Donner connaissance, d'une façon claire, de quelque chose à quelqu'un et s'emploie avec un nom de personne pour complément direct. | |
Éclaircir quelqu'un de quelque chose. | |
Il ne refusa pas de l'éclaircir sur ce point. | |
Il doutait de la vérité du fait, je l'en ai éclairci. | |
Ceci me semble étrange, je veux m'en éclaircir. | |
Je désire être éclairci de la chose. | |
Je doute de cette nouvelle, je tâcherai de m'en éclaircir. | |
8. v. (Pronominal) Devenir clair, plus clair. | |
9. v. (Pronominal) (figuré) Sembler devenir moins menaçant, moins inquiétant. | |
L'horizon s'éclaircit, commence à s'éclaircir ; l'avenir s'éclaircit | |
10. v. (Pronominal) Devenir moins serré, diminuer en nombre. | |
Sous le feu de l'ennemi, les rangs s'éclaircissaient. | |
L'âge vient, les cheveux s'éclaircissent. | |