French > English |
|
en fin de compte |
1. adv. ultimately, at the end of the day, when all is said and done |
|
2. adv. on second thought, all things considered |
|
French > French |
|
en fin de compte |
1. v. Tout bien considéré, après tout. |
|
2. v. Finalement. |
|
Analysis |
|
en |
1. prep. in (used to indicate space, also see usage notes) |
|
J'habite en Angleterre. - I live in England. |
|
2. prep. to (indicates direction towards certain very large locations, see usage notes) |
|
Il est allé en France. - He went to France. |
|
3. prep. by (used to indicate means) |
|
fin |
1. n-f. end, close, finish |
|
2. n-f. end, end goal, objective, purpose |
|
3. adj. thin, fine |
|
4. adj. (Quebec) kind, nice |
|
de |
1. prep. of (expresses belonging) |
|
Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France. |
|
2. prep. of (used to express property or association) |
|
Œuvres de Fermat - Fermat’s Works |
|
Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife. |
|
compte |
1. n-m. account (bank or user account) |
|
2. n-m. count (the action of counting) |
|
3. v. first-person singular present of compter |
|
4. v. third-person singular present of compter |
|
5. v. second-person singular imperative of compter |
|
compter |
1. v. to count |
|
2. v. to reckon, allow |
|
Pour se rendre jusque là, il faut compter deux bonnes heures. - To get there, it takes two good hours. |
|
3. v. to include; to comprise, to consist of |
|
Je ne l'ai pas comptée dans le calcul. - I did not include it in the calculation. |
|