Find an Online French Tutor


Lexis Rex Home

Find an Online French Tutor






French Sentence of the Day

Sentence

Elle m'a amené en voiture à la gare.

Translation





Analysis


elle
     1. pron. she
     2. pron. it (feminine gender third-person singular subject pronoun)
     3. pron. disjunctive form of elle; her; à elle = hers
me
     1. pron. (direct object) me
     2. pron. (indirect object) to me
a
     1. n. a, the name of the Latin-script letter A
     2. pron. (Quebec, colloquial) alt form-lite, elle, , she
     3. v. third-person singular present indicative of avoir
     avoir
          1. n-m. asset, possession
          2. v. to have (to own; to possess)
          3. v. (auxiliary) to have (auxiliary verb to form compound past tenses of most verbs)
          4. v. to have (a condition)
          5. v. to have (a measure or age)
          6. v. to have (to trick)
          7. v. to have (to participate in an experience)
          8. v. (indtr, à) to have (to), must +preo, à, infinitive
amené
     1. Participle. past participle of amener
     amener
          1. v. to bring (a person), take, fetch, give a lift, give a ride
          2. v. to reel in (a fish)
          3. v. to lead
en
     1. prep. in (used to indicate space, also see usage notes)
     2. prep. to (indicates direction towards certain very large locations, see usage notes)
     3. prep. by (used to indicate means)
     4. prep. as
     5. prep. at (used to describe an ability)
     6. prep. of, made of (used to describe composition)
     7. prep. in (during the following time (used for months and years))
     8. prep. (followed by a gerund) while
     9. prep. (followed by a gerund) by, in describing a way of getting something
     10. prep. in (used to describe color)
     11. prep. in (used to describe feelings)
     12. prep. in (as part of something)
     13. pron. (Used as the object of a verb to indicate an indefinite quantity; of it, of them. Replaces the partitive article (du, de la, etc.))
     14. pron. Adverbial preposition indicating movement away from a place already mentioned; from there, from it. Replaces the phrase de là or d’ici.
voiture
     1. n-f. car (motorized vehicle)
     2. n-f. (historical) car (wheeled vehicle usually pulled by a horse)
     3. n-f. car (wagon)
     voiturer
          1. v. to transport
          2. v. to drive, chauffeur (transport by vehicle)
à
     1. Notes. In Canada, à and a are not homophones, à a, a ɑː.
     2. prep. to (destination)
     3. prep. to (until)
     4. prep. on the, to (some directions)
     5. prep. at (said of a particular time)
     6. prep. at, in, on (said of a particular place)
     7. prep. Used in various interjections used as warnings or exhortations
     8. prep. from (origin)
     9. prep. of (belonging to)
     10. prep. till, until (used in farewells)
     11. prep. (cuisine) cooked in or with
     12. prep. Used to make compound nouns to state what something is used for
     13. prep. (before an infinitive) to (used to express something not completed)
     14. prep. Used to describe a part of something, often translated into English as a compound adjective
     15. prep. by
     16. prep. or, to (used to express an approximate number)
     17. prep. Used to indicate the recipient of certain phrasal verb.
     18. prep. with
la
     1. art. the (definite article)
     2. pron. her, it (direct object)
     3. n-m. (music) la, the note 'A'
à la
     1. prep. a la, in the style or manner of (with a feminine singular adjective or a proper noun)
gare
     1. n-f. railway station
     2. v. singular present of garer
     3. v. second-person singular imperative of garer
     4. interj. (indtr, à) beware (something)
     garer
          1. v. to cover, to shelter
          2. v. to park (a vehicle)
          3. v. to dock (a vessel)




Review previous sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: